搜索
病逢佳节径投床,卧听群儿笑老苍。
仅可六藏数龟息,安能三黜入鹓行。
脉微药焙常储火,足冷茅檐定有霜。
多谢天公相暖热,起披败絮负朝阳。
猜你喜欢
朝来云物效嘉祥,和气初萌日渭长。
相庆纷纷缘底事,由来人道贵阳刚。
慈颜幽翳几星霜,犹记斑衣共举觞。
老弟颇怜伯仁短,小孙突过阿宜长。
亲朋不至谙时态,儿女无知竞晓妆。
老退尚馀忧国念,朝来云物果灾祥。
人生本是客,杜叟顾未知。
今年我闻道,悲乐两脱遗。
日色如昨日,未觉墉阴迟。
不须行年记,异代寻吾诗。
东家窈窕娘,融蜡幻梅枝。
但恐负时节,那知有愁时。
昔年与子珠江别,太白有芒宵八月。今来送子五羊城,土木双星守不行。
徘徊往复似有恋,毋乃类我故人情。昔年见子须如漆,今来白发参差出。
死生万变十年中,唯有两心尚如一。不肯低头就一时,不曾失足受磷缁。
只将热酒浇怀抱,下士闻而大笑之。君不见天上之星密如雨,亮天之工才有五。
世间豪杰岂能多,碌碌因人自终古。
寂寥深阁,正朝暾乍上,琼窗初启。漠漠寒云消欲尽,早又雁归时矣。
香润衣篝,钗横奁匣,犹是慵梳髻。翠帏斜揭,小鬟教叠鸳被。
连日绣线闲抛,评量好景,消受吟边味。却怪枝头啼鸟乱,清梦被伊惊起。
雨润如膏,风轻似剪,酿作阳春意。试看庭畔,玉梅曾著花未。
杜陵尊酒罕相逢,举世谁堪入此公。
莫怪篇篇吟妇女,别无人物与形容。
人汹汹,鼓冬冬,襟(jīn)袖五更风。大罗天上月朦胧,骑马上虚空。
香满衣,云满路,鸾(luán)凤绕身飞舞。霓(ní)旌(jīng)绛(jiàng)节一群群,引见玉华君。
五更拂晓,晓月朦胧,正是百官上朝时。街头人声鼎沸,鼓乐齐鸣,科举高中的士子衣袂襟袖迎风飘飘,志得意满,骑马直奔朝廷面见君王。
花香满衣,祥云满路,衣上所绣的鸾凤绕身飞舞。彩色旌旗一队队绚烂如天上虹霓,绛红色仪仗一排排壮丽如彩霞,引领着中举的士子去拜见皇后。
本站。
汹汹:人声鼎沸,声势盛大。五更:天刚亮时,古代此刻朝君。大罗天:省作“大罗”,道家认为是最高的一层天。这里是指代朝廷。
霓:大气中有时跟虹同时出现的一种彩色光带。旌:古代的一种旗子,旗杆顶上用五色羽毛做妆饰。绛:暗红色。节:仪仗的一种。玉华君:天帝,这里指皇帝。又解:玉华为仙女名,这里指皇后。
《喜迁莺》,一名《鹤冲天》。这首词写科举考试获胜者所受到君王接见的特殊待遇。
“人汹汹,鼓冬冬,襟袖五更风。”开篇就是一番人潮涌动,鼓声雷动的场面,“襟袖五更风”则表达了一种踌躇满志,春风得意的心境。“大罗天上月朦胧”一句,“大罗天”为道教用语,简称“大罗”。这里指代朝廷。“霓旌绛节一群群”,“霓旌绛节”总体指的是色彩鲜明、堂皇威严的皇家仪仗队。“玉华君”指天帝、玉帝,这里比喻人间的皇帝。又有说解“玉华”为仙女名,唐代李康成《玉华仙子歌》:“紫阳仙子名玉华,珠盘承露饵丹砂。”《云笈七签》卷四六:“玉童侍卫,玉华扶生。”那么,这里就应指皇后。
全词极写科举高中的士子们朝见皇帝皇后时的盛况和他们内心的喜悦之情。