搜索
向来屡著敬斋语,正恐多言意未明。今日报君惟一句,工夫端的贵躬行。
猜你喜欢
聪明用处翻多暗,机巧萌时正自痴。
若识圣门持敬味,临深履薄更何之。
冠剑不随君去,江河还共恩深。歌袖半遮眉黛惨,泪珠旋滴衣襟。惆怅云愁雨怨,断魂何处相寻。
年过半百未容闲,县宰今跻七品班。陇上恩须金诰赠,堂前笑待锦衣还。
蓬莱云近通三岛,阊阖天高睇九关。海宇会同春正月,紫宸行复觐龙颜。
千载犹传有伯通,如今谁暇问诸佣。解从纸上寻高隐,庑下梁鸿老贷舂。
一川暝色锁烟萝,萧洒禅关偈独过。檐卜香中诗梦远,芭蕉叶上雨声多。
九重阙下心犹恋,二十年前事总讹。画舫兰桡待明发,若邪溪水夜增波。
行边使者几时回,寄我清风欲满怀。已把十诗镌乐石,为公满意落新斋。
魏文侯与虞(yú)人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。
魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。虞人:管理山泽的官。期猎:约定打猎时间。焉:哪里。是:这。罢:停止,取消。之:到,往。强:强大。期:约定。雨:下雨。岂:怎么。可:能。乃:于是就。
做人要讲究诚信,不能因为自己的快乐或事情就违背承诺。
开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信有关。