搜索
绀发朱颜气吐虹,峥嵘头角振家风。千金自晦邹王后,一笑时游管郭中。
老子已应终汩没,诸儿聊为指穷通。他年朱紫相辉地,莫惜高轩访此翁。
猜你喜欢
青盖美人回凤带,绣衣男子返云车。
上天一笑浑无事,从此人间乐有余。
虚怀延伫半生心,寥廓相逢恨转深。云合洞庭鱼鸟散,弦鸣清庙管鼗沉。
吴刚月殿鸾空舞,丁令辽阳鹤错寻。馀慨欲论犹未得,天涯别后听遐音。
海上碧云尽,秋天开素屏。怀中馀綵笔,无处著丹青。
横风北来阻归棹,海水起立鱼龙啸。澎湖浮屿出云涛,留我重宿来时□。
一过再过岂所期,人生去住殊难料。六代山川江以南,峰堪结屋矶堪钓。
欲置閒身入画图,如箭风帆虚远眺。此处青天沦白波,鲸眼摇光日无曜。
稀微烟火几渔家,寸树不生人罕到。前年寄碇西屿头,旱气虫虫沙石燥。
今年复此枕潮声,墨云颓颓风雨暴。往来行路只艰难,我实不德躬自悼。
万里君亲旅梦残,水禽格磔啼神庙。明朝天意复何若,霁月忽从舷际照。
孱躯纵便得生还,一夜惊愁发为皓。
三十始一命,宦(huàn)情多欲阑。
自怜无旧业,不敢耻(chǐ)微官。
涧(jiàn)水吞樵(qiáo)路,山花醉药栏。
只缘五斗米,辜(gū)负一渔竿。
人到三十才得个一命官,仕宦的念头快要消磨完。
自怜没有什么祖传家业,总不敢嫌弃这微小的官。
涧水吞没了采樵的小路,美丽的山花醉倚在药栏。
只因为这五斗米的官俸,竟然要辜负这根钓鱼竿。
参考资料:
1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:151-152.
一命:最低等的官职。周代的官秩为九命,一命最低。宦情:做官的志趣、意愿。阑:尽,残。
自怜:自伤;自我怜惜。旧业:祖传家业。微官:小官。
涧水:指从高冠峪流过的溪水。樵路:打柴人走的小路。药栏:芍药之栏。泛指花栏。
五斗米:指官俸。渔竿:钓鱼的竹竿。此处作垂钓隐居的象征。
首联感慨多年未得有做官的机会,到了三十多才好不容易有个官做,感慨这么多年做官的心情已经多半消退了。“三十始一命”,“一命”是官秩最低等,从八品,负责看守兵甲器杖、管理门禁锁钥,工作刻板琐碎。这对隐居耕读十载的岑参来说太失望了。于是感到“宦情多欲阑”,做官的念头消磨殆尽。
但失望归失望,因为家无产业,诗人还是不敢对这来之不易的小小官职有不屑之意。“”在这里,岑参流露出对其初授官职不那么感兴趣,从官职的卑微来说,本不屑为之;可是为生活所迫,却不敢以此为耻。其无可奈何的心态,跃然纸上。
第三联写景。“涧水吞樵路,山花醉药栏”两句中最精炼传神的分别是“吞”、“醉”。前者写出了谷水淹没山间小路、恣肆无拘的情态,后者写出了山花装点药栏、旁若无人怒放的情态,从而表达诗人对隐逸生活的留恋。
尾联“只缘五斗米,辜负一渔竿”两句用典。“五斗米”不是指实数,而是一种修辞手法——夸张,即言其少,意思是指“俸禄微薄”。这是用东晋陶渊明“不为五斗米折腰”的典故。除了这首诗之外,岑参还在多首诗中用了这个典故,如“看君五斗米,不谢万户侯”(《送许拾遗恩归江宁拜亲》);“久别二室间,图他五斗米”(《峨眉东脚临江听猿怀二室旧庐》);“五斗米留人,东溪忆垂钓”(《衙郡守还》)。此诗结尾二句运用了用典、借代的修辞手法,很生动的写景,同时暗喻诗人为了微薄的官禄不得不割舍闲适自得的生活的矛盾心理。
匆匆杯酒促行辀,挽断征衫不少留。别友情怀虽作恶,还家滋味胜封侯。
鸡催淡月闾山晓,雁贴黄云马邑秋。老矣仲宣归未得,微君底处许依刘。
我本山泽癯,殊非廊庙英。妄意羲黄上,千载有深情。
岂无尊中酒,持杯向谁倾。遥怜昆丘凤,朝阳亦孤鸣。
愿言蹑高躅,要不负此生。