搜索
道是花来春未。道是雪来香异。竹外一枝斜。野人家。
冷落竹篱(lí)茅舍。富贵玉堂琼(qióng)榭(xiè)。两地不同栽。一般开。
说它是花。春天却未到来。说它是雪,却幽香无比。冒着严寒,傍着竹林,在乡村的农舍绽放。
无论是生长在荒野人家还是在亭台水榭的富贵之乡,都是一样的盛开。
本站。
野人家:野外村民家。
一般:一样,同样。
这是一篇不同凡响的咏梅佳作。
上片咏梅、惜梅。前两句咏叹梅花的出类拔俗。它不同凡花,虽春未到却独自冲寒而开;它洁白似雪,但冰雪却不具备它那醉人的幽香。后两句惋惜梅花的孤独寂寞。它虽傲姿凌霜,暗香袭人,却独处僻乡,无人欣赏。
下片赞梅。把梅栽在“竹篱茅舍”也罢,把梅栽在“玉堂琼榭”也罢,它都不改初衷:“两地不同栽,一般开。”
此词不仅描绘了梅花的外貌,而且揭示了梅花的品格,并以此暗示了作者本人虽怀才不遇却不肯放弃操守而随波逐流的情怀。在写法上,尽管通篇无一“梅”字,却使人感到笔笔都在写梅;尽管笔笔都在写梅,却又使人处处都联想到作者。构思巧妙,富于比兴,堪称咏梅佳作。
译文
注释
猜你喜欢
人面不如花面。花到开时重见。独倚小阑干。许多山。落叶西风时候。人共青山都瘦。说道梦阳台。几曾来。
一曲云和松响。多少离愁心上。寂寞掩屏帷。泪沾衣。最是销魂处。夜夜绮窗风雨。风雨伴愁眠。夜如年。
试问愁来何处。门外山无重数。芳草不知人。翠连云。欲看不忍重看。心事只堪肠断。肠断宿孤村。雨昏昏。
昼永蝉声庭院。人倦懒摇团扇。小景写潇湘。自生凉。帘外蹴花双燕。帘下有人同见。宝篆拆官黄。炷熏香。
万里胡风急,三秋□汉初。唯望南去雁,不肯为传书。
一望西山烟雨。目断心飞何处。天外白云城。几多程。谩记阳关句。衣上粉啼痕污。陇水一分流。此生休。
一从关塞隔,长悬双泪痕。未晓戎王礼,堪怀汉主恩。
风沙无白昼,雨雪又黄昏。何似随阳雁,年年度玉门。
一闭昭阳二十春,才瞻天表已胡尘。
由来错认君王弃,过眼何曾屈一人。