搜索
几年蓬藋翳儒宫,文物新还俎豆中。
幸甚诸生初见武,欢然置酒更亲崇。
晴牧楚峤千峰雨,薰奏虞弦万籁风。
须信廉平汉循吏,可能齐鲁化蚕丛。
猜你喜欢
江头秀木碧参空,喜见新晴到眼中。
秩秩北林筵有序,潭潭东阁礼尤崇。
广平元老今贤杰,江左夷吾正祖风。
况复赣君崇教养,清阴到处绿成丛。
大山插洪澜,定是关仝笔。缣素不能永,壁石写雄逸。
扶持又度改年时,耄齿侵寻敢自期。
中夕祭余分餺飥,犁明人起换锺馗。
春盘未抹青丝菜,寿斝先酬白发儿。
闻道城中灯绝好,出门无日叹吾衰。
儒生读书不贵书,枕头阁脚醉梦余。
反不若浮屠,宝贝为函金作字,
海龙扶出凌空虎。君今收拾一万卷,
置在高楼截云汉。想当日月出没间,
玉轴牙签互璀璨。我欲牵车驾黄犊,
往发缣缃焕心目。论孟久荒缘老病,
请君为我删严令。
绝塞少人行,萧萧过雁鸣。征衣犹未寄,大雪满龙城。
邯郸妙伎绣襦衣,屧屣无双鼓瑟希。止作低头厮养妇,不如匍匐寿陵归。
锥囊有意来成市,玉貌无端亦被围。秋色满空吾径醉,西山当面挂斜晖。
畴(chóu)昔苦长饥,投耒(lěi)去学仕。
将养不得节,冻馁(něi)固缠己。
是时向立年,志意多所耻。
遂尽介然分,拂衣归田里,
冉冉星气流,亭亭复一纪。
世路廓(kuò)悠悠,杨朱所以止。
虽无挥金事,浊酒聊可恃(shì)。
昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。
休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。
那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。
坚贞气节当保全,归去终老在田园。
日月运转光阴逝,归来己整十二年。
世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。
家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。
将养:休息和调养。不得节:不得法。节,法度。馁:饥饿。固缠己:谓陶渊明无法摆脱。
向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。
挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。