搜索
荒胜音流不,蠹叶风飕飕。
前山与幽人,亭亭共清秋。
远近日明晦,隐见云去留。
木末一叟归,犬鸣茅舍幽。
忆昔典午东,剑佩森名流。
胜地慰远怀,兹焉久绸缪。
渔矶与樵迳,今有斯人不。
池石老苔发,空余螺蚌游。
世有古今异,郢歌聊自酬。
醉眼时摩挲。此山即前修。
猜你喜欢
荒塍间流水,蠹叶风飕飗。前山与幽人,亭亭共清秋。
远近日明晦,隐见云去留。木末一叟归,犬鸣茅舍幽。
忆昔典午东,剑佩森名流。胜地慰远怀,兹焉久绸缪。
渔矶与樵径,今有斯人不。池石老苔发,空馀螺蚌游。
世有古今异,郢歌聊自酬。醉眼时摩挲,此山即前修。
潇湘(xiāng)门外水平铺,月寒征棹(zhào)孤。红妆饮罢少踟(chí)蹰(chú),有人偷向隅(yú)。
挥玉著,洒真珠,梨花春雨徐。人人尽道断肠初,那堪肠已无。
潇湘门:疑指长沙一城门。水指湘江。征棹:征人所乘之船。棹,船桨。踟蹰:犹像不舍。向隅:此指“红妆”之人。
人人:指恋人。
“潇湘门外水平铺,月寒征棹孤。”首二句写离别的环境。送别的时间是在寒夜,而即将启程的船只有孤零零的一个,越发使送别的场面增添了冷落的气氛。这两句不仅为全词营造了冷清凄惨的氛围,而且显示出一种离别的紧迫感,为下文写离别情事张本。
“红妆饮罢少踟蹰,有人偷向隅。”后两句笔触转向离别之人,“红妆”和“有人”实际上是一人,就是义妓。“有人偷向隅”取自于“有一人独索然向隅”之意。“踟蹰”二字,反映了她心中的依恋与不舍;偷偷向隅,又显示出她的矜持与体贴。
“挥玉箸,洒真珠,梨花春雨馀。”过片承接上片最后一句,具体形容这位女子哭泣的情态。连用三个形象比喻义妓的眼泪:如玉箸,如珍珠,如春雨,连连不断,展现了一位形象优雅、感情真挚的美丽女性形象,使读者深深体会到,词人与这样深爱他的人离别,是何等伤心与遗憾。
“人人尽道断肠初,那堪肠已无。”面对义妓挥泪如雨,词人心中的痛无法抑制。结句“那堪肠已无”,是秦观泣血之语,包含着词人无数的新愁旧恨,是长时期压抑的情绪的爆发,也是他辛酸经历的总结,一颗受尽世事折磨的麻木痛苦的心跃然纸上。
鳌山綵缔耸仙峰,万盏华灯宝箓宫。金字大书双凤阙,宣和众乐与民同。
曾到泸溪渡,山青石壁粗。云藏天宝塔,水绕率岩湖。
日暖鱼增价,风和酒易沽。鱼船交过往,商旅及成都。
斑鳞拧鬣玉为肌,梦入松江自可疑。
洞外烟云肤寸合,洞中冰雪百寻飞。
壶中日月凭谁记,水自飞淙云自归。
偶从无字句间寻,几度迟回懒重吟。一代遗民昵官长,削圆方竹竟何心。