搜索
读书无与如,日夕友猿狙。
喜悦深交至,参同未画初。
语边惊鬼魅,句里得真儒。
兹事忘来久,因君又起予。
猜你喜欢
百年茅屋几秋风,已见高门在眼中。况尔累累尽英物,高曾元是汉于公。
忽通芳讯寄云笺,难得良朋到眼前。浪迹尘中吾已倦,论交海内子为先。
霜华两鬓容颜改,情话三更肺腑宣。十八年来才一会,不知后会又何年。
十年东去入皇都,词赋争誇楚大夫。疏散又辞金马籍,倦狂须觅步兵厨。
花开上苑啼鹦鹉,草绿南园泣鹧鸪。惟爱碧山吟卷在,夜随明月照蓬壶。
见说东园好,能消北客愁。虽非吾土且登楼,行尽江南南岸,此淹(yān)留。
短日明枫缬(xié),清霜暗菊球。流年回首付东流,凭仗挽回潘鬓(bìn),莫教秋。
东园的风景非常美,今日一见果真如此,能消除我心中的愁闷。我虽然不是本乡本土的人,但是登上楼台一看,这是我游遍江南之地从未见到过的美景。正是因为东园美丽的风景才把我留在了这里。
日照短的秋天,鲜明的枫叶如织锦。清白的秋霜降下后,深暗色的菊花卷缩成一个球团了。回顾我的青春年华已交给东去的流水了。借助潘安的能耐,延缓我双鬓发白,不要让它像秋景那样衰败。
参考资料:
1、苏轼著,李之亮笺注.苏轼文集编年笺注.成都:巴蜀书社,2011年10月:71
2、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:900-903
见说:见了后才说,这里指亲身感受。东园:江苏仪真风景园林。原为州之监军废营。北客:苏轼自谓。因仪真在宋都开封之南,故自称“北客”。吾土:自己的故乡,故地。行尽:游遍,游完。此淹留:我在仪真东园才真羁留,逗留。
短日:冬至后,白昼一天天地短起来。缬:染有彩纹的丝织品。流年:光阴。付东流:付给东流水一去不复返了。凭仗:借助。挽回潘鬓:留住潘岳那样的鬓发。潘岳:潘郎:即潘安,又名潘岳。莫教秋:不要让它像秋景那样衰败。
上片,咏东园的迷人风光。第一、二句,站在第三者的立场上写“东园好”。“见说”,点明非“听说”,是亲身感受。具体好在哪里,好在“能消”像苏轼这样政治“北客”之“愁”闷,这是铺垫之笔。第三、四、五句,写百闻不如一见,东园风光实属迷人。虽然苏轼不是本乡本土的人,但一“登楼”,纵观全景,气象万千,顿觉豁然开朗,令人神往。这是苏轼“行尽江南南岸”所未曾见到的美景,颇有范仲淹在岳阳楼上所观写山光水色的韵味,令人心旷神怡。正因田园如画的仪真,才把苏轼“淹留”、挽留住了。
下片,特写眼前事物,感叹人生短暂。第一、二句特写白昼“短日”的“枫”虽“明”而已“缬”,微寒“清霜”的“菊”既“暗”而又“球”。这典型的带有双关意义的深秋景物,是在给予苏轼什么。第三句,一语道破此时此地苏轼思想的真谛:“流年回首付东流!”似有人生短暂、不堪回首的愁闷。最后两句,借助古代文人的传统心理来自我安慰:凭借东园的美好景色,让苏轼内心增添了愉悦。凭借潘岳的能耐,延缓苏轼逐渐发白的双鬓。
全词借景抒情,借东园美好迷人的风光事物,敞开了苏轼旷达宽阔的胸怀,消解了多年积抑于心的愁闷。触发了苏轼复杂的思想情绪中的消极心态,也为苏轼内心增添了心事忡忡的忧愁。
圆跏无蒲手无锡,结夏何如僧面壁。平生但蓄无弦琴,不爱奇声传霹雳。
官斋清绝清似水,一刺不通非有激。林飔吹鬓凉丝丝,花雾侵衣阴幂幂。
檐端双鹊晓声乾,帘外一鸠午语寂。苍苔雨后三径封,除却羊求踪孰觅。
人到中年感易生,酒垆岂为邻家笛。故园昨寄万里书,情话依然共亲戚。
青衫只道泪痕多,战血那知今未涤。多谢加餐劝我勤,惠州饭许东坡吃。
华胥闻说胜钧天,假道应从醉乡适。九衢处处有尧樽,酒德谁能使民觌。
比来曹事都不知,拄颊西山秋欲滴。相将料理苦吟身,缚裤横刀再临敌。
永夜观儿课旧编,小窗灯火忆当年。曲肱自笑不成寐,月上瑶琴第五弦。
庭院无人处。绮情生、镇日悲秋,悄无一语。百感填膺芒角露,恨少霓裳歌舞。
漫记忆、前身儿女。泥雪三生重印证,谱新词、遑说推敲苦。
天有缺,石能补。
生平只为多情误。触牢愁、酩酊难浇,蓬莱易沮。哀乐小年难自遣,只听琵琶低诉。
何处是、满庭芳树。但愿仙风飘引去,到珠宫、重问云霞侣。
离别久,泪如雨。