搜索
四友共文房,蒲君最异常。研磨发文采,好去奉仇香。
猜你喜欢
子规啼彻(chè)四更时,起视蚕稠(chóu)怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。
杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。
歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡?
本站。
子规:杜鹃鸟的别称。稠:多而密。
玉人:指歌女舞女。
这首诗描写了“蚕妇”和“玉人”两种截然不同的生活。借富贵人家的女人歌舞彻夜不归,来反衬蚕妇生活之辛苦。杜鹃啼叫到还只是四更天的时候,蚕妇不得不起来察视养的蚕是否吃的桑叶稀少了,以免影响到蚕茧的产量。蚕妇日以继夜辛苦地劳作,对她来说,那些“玉人”夜深达旦地歌舞供贵人娱乐,直到楼头明月已经西沉,挂在柳梢枝头的时候还没有回来,简直是不可思议的。
这首诗用以表达蚕妇之辛苦,将玉人和蚕妇置于同一时间内,因身份不同而苦乐不均的情况。但评论亦认为和歌女对比起不到辛辣讽刺之效果,玉人歌舞并非自己纵情享乐,亦为身不由己。
同样写蚕妇,北宋张俞的写法更为一针见血:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。此诗矛头堪称“稳、准、狠”,直接对准不劳而获之人,因而也流传更广。
小阁深沈,酒醺香暖,容易眠熟。梦入仙源,桃红似火,李莹如玉。觉来几许悲凉,记永夜、传杯换烛。绣被薰香,宝钗落枕,同论心曲。
年少黄门客,轻衫四月天。
闲来弄酒盏,系马绿杨边。
半醉听黄鸟,高歌拂紫烟。
凤箫归去晚,台上月初圆。
猾夏凶锋自古无,别开眼界看单于。中原从此嗟何及,首祸焉能释勿诛。
秦甸河山朝走马,赵家寝殿夜升狐。长城战血长安火,知有冤魂夜夜呼。
忽见庭生玉。
聊欣蚌出珠。
兰芬犹载寝。
蓬箭始悬弧。
既喜枚都尉。
能欢陵大夫。
频朝中散客。
连日步兵厨。
杂曲随琴用。
残花听酒须。
脆梨裁数实。
甘查唯一株。
兀然已复醉。
摇头歌凤雏。
蕉叶垂风拂暝烟,海榴开近曲栏边。
病中寂寞谁相向,十日西窗背雨眠。
天开琳阙粤山头,日射瑶题碧水流。欲向仙都觅黄鹤,直看双顶瑞光浮。