搜索
仰天惟龙。
御地以骥。
利有攸往。
不期而至。
猜你喜欢
西征已度故关山,秋雨零零路屈盘。
受尽艰辛心不足,解程又展画图看。
高下八九尺,东西六七步。突兀当厅坐,几许遮贤路。
佛子扫空泡影后,道家跳出囱门馀。
日公未得为超脱,犹宝寒斋数纸书。
兹心净无垢,尚爱南斋竹。当暑得清风,冷然若新沐。
游君山,甚为真。
磪䃬砟硌,尔自为神。
乃到王母台,金阶玉为堂,芝草生殿旁。
东西厢,客满堂。
主人当行觞(shāng),坐者长寿遽(jù)何央。
长乐甫(fǔ)始宜孙子。
常愿主人增年,与天相守。
遨游君山感觉很真实,
大山小石个个是神祇。
如同来到王母瑶台上,金阶玉堂殿旁长灵芝。
东西两厢客人全坐满,
主人劝酒祈寿无尽时。
久欢常乐适合子与孙,
更愿主人寿长与天齐。
参考资料:
1、曹操.曹操集.北京:中华书局,2012:1-2
君山:古称洞庭山、湘山、有缘山,是八百里洞庭湖中的一个小岛,与千古名楼岳阳楼遥遥相对,总面积0.96平方公里,由大小七十二座山峰组成,被“道书”列为天下第十一福地。甚为真:甚为真实。磪(cuī)䃬(wěi)砟(zhǎ)硌(gè),尔自为神。磪䃬:古同“崔嵬”,(山)高峻。砟硌:岩石错落不齐的样子。
尔:你。王母:西王母。金阶:黄金的台阶。芝草:灵芝草。
行觞:犹行酒。谓依次敬酒。遽:急。何央:什么中央。
甫始:刚刚开始。
增年:增寿也。
山行旧路不堪重,及泛湖波又阻风。
世上舟车无一稳,乾坤可是剩诗翁?