搜索
吾闻有神马,一日能千里。历块以过都,追风飙忽耳。
秦子千里驹,龙胎忽堕地。简易受道资,无言自超诣。
诸侯不能友,天使不能致。卜筑从云谷,终始以为志。
猜你喜欢
芳春骤青骊,遨游楚江滨。道旁若堂封,云是吕王坟。
衢路化陌阡,台馆尽烧焚。阴风啸寒鸱,古隧翔狐群。
牛羊牧其巅,淩藉日缤纷。生存华屋居,嫔妾从如云。
一朝寱重泉,贵贱何由分。庞公困陇亩,耕稼良已勤。
谁知千载后,史册播馀芬。
泛孤艇(tǐng)、东皋(gāo)过遍。尚记当日,绿阴门掩。屐(jī)齿莓阶,酒痕罗袖事何限。欲寻前迹,空惆(chóu)怅(chàng)、成秋苑。自约赏花人,别后总、风流云散。
水远。怎知流水外,却是乱山尤远。天涯梦短。想忘了,绮(qǐ)疏雕槛(jiàn)。望不尽,冉(rǎn)冉斜阳,抚乔木、年华将晚。但数点红英,犹记西园凄婉。
我独自泛一叶孤舟,驶遍田野荒地去寻访他的故园。还记得当年,绿荫将园门摭掩。我们一同寻访游览,满地苔藓都印下了我们木屐的齿印。那时赏心乐事真无限,纵情豪饮,任凭酒痕把衣袖湿遍,酒痕斑斑。如今想要寻觅以往的踪迹。只能空自感到惆怅和幽怨。昔日的百花园,已变成一片凄凉秋苑。从前共同赏花的友人,分别后全都风一样流逝云一样消散了。
流水悠悠远远,怎知流水之外,是纷乱的群山,可友人比那乱山还更远。料想他独处天涯,归梦何其短暂,想是早已忘掉故乡的绮窗雕栏。抬望眼,所见到的只是斜阳冉冉。抚着高大的树木,叹息自己的年华已晚。只有数点落下的红英,还在眷恋着凄婉的庭院。
本站。
孤艇:孤单的小船。东皋:指中庵寓居之地,泛指田野或高地。皋:水边的高地。当日:昔日,从前。绿阴:亦作“绿荫”。绿色的树荫。屐齿:木屐底部前后各二齿,可踏雪踏泥。莓阶:长满青苔的台阶。酒痕:沾染上酒滴的痕迹。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。风流云散:风吹过,云飘散,踪迹全消。比喻人飘零离散。
绮疏雕槛:指窗户上雕饰花纹。绮疏:指雕刻成空心花纹的窗户。雕槛:犹雕栏。冉冉:一作“苒苒”。斜阳:傍晚西斜的太阳。乔木:高大的树木。年华:年岁;年纪。红英:红花。凄婉:悲凉婉转;哀伤。
晚晴紫翠溢平川,三十六峰凝霁烟。
匹练依稀分秀岭,玉虹摇曳舞危巅。
寒光定是连明汉,清气都疑贯九渊。
可笑夜来风吹来,乱沟斜涧亦涓涓。
方壶仙子御风还,云外珊珊响佩环。吹彻凤笙山月冷,参差玉管落人间。
开春欣适馆,首夏复招寻。花气旋通座,蝉声并入琴。
奇芳看竞爽,古调属希音。他日重游处,应团玉树林。
面目三年隔,音书万里遥。宦途俱蹭蹬,日事各萧条。
志大谋常拙,身孤道易消。本无当世用,隐处会相招。
一搦纤腰清瘦。六幅轻纱红皱。粉熟香生,态浓妆浅,正是愁时候。
萧萧风雨黄昏后。云湿仙衣寒透。正帘悄窗闲,灯昏酒冷,听尽莲花漏。