搜索
漠漠腥风动蓟门,鼓鼙声死日黄昏。殷忧共忆宵衣久,遗泽犹闻血诏存。
满目河山留义烈,故宫黎庶逐啼魂。江流不尽敷天耻,薪胆凭将献至尊。
猜你喜欢
百二山河一旦休,中原无地觅神州。英灵已化啼鹃去,忠义宁为舞鹤羞。
豫让有心长抚剑,包胥无力叩同仇。满朝金紫归何处,不为君王展半筹。
崔徽(huī)休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。箸点歌唇,葱枝纤手,好个卿(qīng)卿。水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今夜新凉,卧看双星。
黄四娘沽(gū)酒当垆(lú),一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。
无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。
黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。
本站。
崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。箸点:形容女子小嘴如筷子头。卿卿:对恋人的昵称。春妆:此指春日盛妆。双星:指牛郎星、织女星。
黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。青旗:指酒招子、酒幌子。骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。倩:请。春纤:女子细长的手指。吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。
落魄老道士,遥忆谢公山。眠云坐盘石,尽日听潺潺。
王事有程期,居京越一时。不愁春易尽,惟恨路多岐。
白酒先秋熟,黄柑带雨垂。故园归兴好,莫惜寄来诗。
日向庭闱綵服趋,天边忽下紫泥书。分铜既佩诸侯印,衣绣仍登使者车。
万灶貔貅须宿饱,九州鸿雁要安居。笑谈了却公家事,指日催归侍玉除。
愁苗和泪绽。况客里还逢故乡回雁。苦忆俊游,叹春随人老,相看依黯。
数遍花风,谁信道便成秋苑。赢得年时,偷卜佳期,带围销减。
怅望银河清浅。正指冷笙寒,梦长天远。今夜河桥,怕晓风杨柳,做成凄婉。
傥遇冥鸿,为说我高歌青眼。更问鱼龙醒未,沧江晼晚。
西风凉煞水红花。一点灯光透碧纱。轻寒恻恻晚来加。
莽天涯。何处衷怀诉与他。