搜索
余虽不作洛阳客,自有吟魂兼醉魄。吟魂醉魄御风行,看尽千花万花色。
宁知洛浦有人留,挽定春衫归不得。脱身误入嵩山中,山中逢见白须翁。
欢然借我双金童,须臾引入花林中。乱花深处迷西东,花光照天香薰空。
金盆挹酒双瑶钟,酒酣邀我吟春风。绀云千丈挥玉虹,搜罗万变穷神功。
有人飞下紫霄峰,酬诗解佩声玲珑。余方却步不与语,笑余不似郑交甫。
猜你喜欢
一点轻绡暮影微,银塘水镜藕争肥。应无雪片晴时落,岂有梨花夏日飞。
山下独怜和氏璧,寰中谁着邺侯衣。十年王谢头如鹤,又共寻常百姓归。
思亲到老更情深,偶读邱诗得我心。万里路行经半载,一封书到值千金。
船坊小小柳依依,田舍人家尽自肥。溪水受阴鱼出跃,薰风吹暑燕交飞。
山中有白石,广衍得数亩。坚瘠不可耕,无用实类某。
朋从从加称,遂为石田叟。称者非誉辞,我亦甘其受。
杨子许为记,其言食已久。往往人家见,篇篇灿星斗。
一见一热中,意子独我负。札剑表心许,何况曾出口。
得非以陋物,不足辱录取。碑有纪封禅,鼓有示猎狩。
于此逆观文,或可假石寿。子文侔汉史,其传信无朽。
脱使不多作,难保岁月后。恃子犹洪钟,应随大小扣。
不应似生吝,吝生亏所厚。吾石能作言,将以子归咎。
不闻诗所载,草木备群丑。不信石终遗,不遭点金手。
遑遑日翘伫,拜嘉亦当有。
满耳江声震巨鼍,朔风吹雨已无多。平生拂袖思浮海,今日临流叹逝波。
霜雪未应侵短鬓,乾坤聊此发长歌。纷纭万事伊谁说,且更烧茶醒醉魔。
幽栖(qī)地僻经过少,老病人扶再拜难。
岂有文章惊海内?漫劳车马驻江干。
竟日淹留佳客坐,百年粗粝(lì)腐儒(rú)餐。
不嫌野外无供给,乘兴还来看药栏。
我栖身的这地方过于偏僻,很少有人来,我年老多病,需要搀扶难以多拜,请您担待。
我老朽之人哪有名动天下的文章,你远来看我,车马停在江边,让我感谢又感慨。
尊贵的你屈尊停留这破草房整日,让我很不自在,只能用粗茶淡饭招待你,我这腐儒没钱没能耐。
你要是真的不嫌这野外没有好酒好菜,以后高兴时还可以来看看我的小园里芍药花开。
参考资料:
1、胡光舟,周满江主编,中国历代名诗分类大典(4),文本人民出版社,1990.07,第182页
2、萧涤非:《杜甫诗选注》.人民文学出版社,1998年8月版,第152页
3、夏松凉,杜诗鉴赏,辽宁教育出版社,1986年03月第1版,第283页
4、龚笃清选注.杜甫诗精选精注:广西师范大学出版社,1996.03
幽栖:独居。经过:这里指来访的人。人扶:由人搀扶。再:二次。此句表客气尊重。
文章:这里指诗歌,杜诗中习用。漫劳:劳驾您。江干:江边,杜甫住处。
竟日:全天。淹留:停留。佳客:尊贵的客人。百年:犹言终身,一生。粗粝:即糙米。这里是形容茶饭的粗劣。腐儒:迂腐寒酸的儒生,作者常用白指。
野外:郊外,指自己住处。供给:茶点酒菜。乘兴:有兴致。药栏:药圃栏杆。这里借指药圃中的花药。
“”先写延客之状。草堂初建,居幽而地僻,很少造访之人。忽闻通报,有贵客来临,只得循礼恭迎。但“老病人扶”,“再拜”起伏,实感艰“难”。诗中明显表现出年迈多病,不胜应酬之苦的不悦。
“”写惊讶之情。从上句看,此宾当是耳闻杜甫文名,特通报相访的。“岂有”、“漫劳”四字,在这里起了宾主对称作用。“我岂有文名,您徒劳过访”,运用散文的笔调,驭律诗的对法,傲岸之态可掬,嘲讽之意自见,很能体现杜甫七律诗的特色。
“”写款待之事。上句易“宾”为“客”,既避免与诗题相重复,也为了平仄协调。言下之意:你这位“佳客”,入门就“坐”,“淹留”“竟日”,我虽不能盛馔相饷,也算尽礼了。“百年”意同一生。下句说:我一生食“粗粝”,身为“腐儒”,款待不周,还望多多包涵。在自谦中实含自伤之意。
“”特致歉意,兼邀贵客重来。诗人说:如果不嫌“野外”“供给”菲薄,还望“乘兴”再“来看”花。这是客套话,也有送客之意。嘲讽之意,隐约可见了。
此诗诗题虽突出“宾”字,但在写法上,却处处以宾主对举,实际上突出的是诗人自己。从强调“幽栖”少客,迎“宾”为“难”到表明“岂有”文名,漫劳垂访,到如果不嫌简慢,还望重来看花,虽始终以宾主对言,却随处传达出主人公的简傲自负神态。“岂有文章惊海内”,“百年粗粝腐儒餐”,在杜甫笔下,一为自谦之辞,一为自伤之语,也是诗人自慨平生的深刻写照。
病竹养经年,生笋大如母。
初番放出林,末番任供口。
欲求五寸围,更听三年後。
萧疏尽椽桷,无复堪作帚。
吾庐适营葺,便可开户牖。
秀色到衣冠,清风荡尘垢。
物生恨失养,养至无不厚。
斧斤日摧剥,阴阳自难救。
闲居玩草木,农圃即师友。
养人如养竹,举目皆孝秀。