搜索
晋氏中迁播,期运仍遘屯。奸雄觊周鼎,联翩起峻敦。
伊人抱中和,劲节凌秋旻。肮脏救国难,捐躯遂成仁。
方其少孤日,识鉴夙有闻。高追郭许迹,迥迈周庾尘。
迨夫职常侍,密谋佐戎轩。皇纲藉辅翼,男爵示公勤。
简才镇宣郡,王室得屏藩。抗表非所任,乃获依先坟。
未几豺虎横,长驱逼帝阍。紏众前赴敌,誓欲如鹰鹯。
一闻王师溃,流涕下沾巾。伪和安忍垢,壮气雄九军。
朱生既效力,俞子亦怀恩。时哉久失利,力屈泾川濆。
玄兆诚不谬,果尔符景纯。世和倡高义,收骴归下泉。
岩岩太常赠,烨烨光前文。时有卞都督,方驾扬清芬。
后来富瓜瓞,挟贵负崇勋。夫何忝令德,逆节生君门。
昔余探古史,掩卷思其人。兹焉董山寺,华祠照西邻。
是邦足遗爱,炳焕图像存。蘋蘩累登荐,箫鼓无冬春。
私衷若神契,酌水酹忠魂。云屏下杂沓,徒御来骏奔。
微生久息影,于世无戚欣。因君激五内,慷慨著斯言。
猜你喜欢
西来紫气傍云明,夫人声华信莫京。冈岭已因名德峻,鄱湖更为使君清。
归鸿附骥登临远,茑草缘松霄汉荣。每过旧游吟画锦,几回翘首不胜情。
嫩寒初褪雨初晴,人逐东风马足轻。天际孤城烟外暗,云间双塔日边明。
未谙习俗人争笑,乍听侏离我亦惊。珍重碧鸡山上月,相随万里更多情。
风引征帆管吹高,晋君张宴俟雄豪。
舟人笑指千馀客,谁是烟霄六翮毛。
碧烟凄绕愁行客。客行愁绕凄烟碧。肠断隔山长。长山隔断肠。
晓风凄月小。小月凄风晓。楼倚奈人愁。愁人奈倚楼。
台起孤城外,风尘地有馀。奔鲸惊筑观,飞鸟避储胥。
鸥白连渔浦,杨青引漕渠。它年志兵卫,史笔定联书。
蠖轩屈首诗书人,自喻适志非求伸。
闻蝉熟寐白竹簟,见客一整乌纱巾。
语言无味穷鬼志,香火有缘居士身。
明年得去不汲汲,种竹待笋犹须春。
惟汉廿二世,所任诚不良。
沐猴而冠带,知小而谋强。
犹豫不敢断,因狩(shòu)执君王。
白虹为贯日,己亦先受殃(yāng)。
贼臣持国柄,杀主灭宇京。
荡覆帝基业,宗庙以燔(fán)丧。
播越西迁移,号泣而且行。
瞻(zhān)彼洛城郭,微子为哀伤。
汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。
猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事。
做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。
白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。
乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。
汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。
(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。
我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
惟汉廿二世:汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘宏是二十二世。
沐猴而冠带:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。沐猴,猕猴;冠,戴帽子。知小而谋强:智小而想图谋大事,这里指的是何进。
狩:狩是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳”的原则,往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里是指少帝奔小平津的事情。
白虹为贯日:“白虹贯日”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。
贼臣持国柄:指董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权。
“瞻彼”两句:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。
《薤露》属于乐府《相和歌·相和曲》歌辞,原先它与《蒿里》都是古人出丧时唱的歌,相传齐国的田横不肯降汉,自杀身亡,其门人作了这两首歌来表示悲丧。“薤露”两字意谓人的生命就像薤上的露水,太阳一晒,极易干掉。曹操用此古调来写时事,开创了以古乐府写新内容的风气。清代沈德潜说:“借古乐府写时事,始于曹公。”(《古诗源》)这是颇有见地的意见。曹操之所以能以旧瓶装新酒,是因为乐府本身就有“缘事而发”的特点,宜于用来记录史实,抒发情感,同时《薤露》本身也有悲悼王公贵人之死的意思,曹操用此哀叹国家丧乱,君王遭难,百姓受殃,正有悲悼之意。