搜索
斑斑残雪啮苔根,寒透罗帏第几层。最是不胜清怨处,玉人和月立黄昏。
猜你喜欢
冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。
忽然一夜清香发,散作乾(qián)坤万里春。
白梅生长在有冰有雪的树林之中,并不与桃花李花混在一起,沦落在世俗的尘埃之中。
忽然间,这一夜清新的香味散发出来,竟散作了天地间的万里新春。
参考资料:
1、袁行霈主编;许渊冲英译.新编千家诗汉英对照本:中华书局,2000:190
2、袁行霈编;许渊冲英译;徐放,韩珊今译.新编千家诗:中华书局,2006:168
著:放进,置入。此身:指白梅。混:混杂。芳尘:香尘。
清香发:指梅花开放,香气传播。乾坤:天地。
从诗歌大的构思技巧来看,这是一首“托物言志”之作,诗人以梅自况,借梅花的高洁来表达自己坚守情操,不与世俗同流合污的高格远志。在具体表现手法中,诗歌将混世芳尘的普通桃李与冰雪林中的白梅对比,从而衬托出梅花的素雅高洁。通过阅读与分析,我们便知这首的主要的艺术手法是:托物言志,对比衬托。
“冰雪林中著此身”,就色而言,以“冰雪”形“此身”之“白”也;就品性而言,以“冰雪”形“此身”之坚忍耐寒也,诗人运用拟人手法,将梅树比作自己。已经表现白梅的冰清玉洁,接着就拿桃李作反衬。夭桃秾李,花中之艳,香则香矣,可惜争春太苦,未能一尘不染。“不同桃李混芳尘”的“混芳尘”,是说把芳香与尘垢混同,即“和其光,同其尘”、“和光同尘,不能为皎皎之操。”相形之下,梅花则能迥异流俗,所以“清香”二字,只能属梅,而桃李无份。
“忽然一夜清香发,散作乾坤万里春”。也许只是诗人在灯下画了一枝墨梅而已。而诗句却造成这样的意向:忽然在一夜之中,全世界的白梅齐放,清香四溢,玉宇澄清。这首诗给人以品高兼志大,绝俗而又入世的矛盾统一的感觉,这又正是王冕人格的写照。
前两句写梅花冰清玉洁,傲霜斗雪,不与众芳争艳的品格。后两句借梅喻人,写自己的志趣、理想与抱负,讴歌了为广大民众造福的英雄行为及牺牲精神。本文通过对梅花的吟咏描写,表达了诗人自己的志趣和品格。
君平帘外雨霏霏,寂寞何人识少微。
怪得湖边天色好,小舟争载夕阳归。
一函诒我江枫咏,曾汎荃桡白鹭前。北郭遥连三品石,西新近失四铢泉。
几丛弱苇牵长镜,何处残霞带远天。想去暮云平谷口,不知归棹卧凉烟。
飒飒天风吹古祠,溪烟不动柳成丝。一春微雨香灯暗,尽日无言宝帐垂。
独鸟远飞芳草外,孤花刚谢夕阳时。精灵似尔复何恨,翠黛含颦尚怨谁。
国士怀珠玉,通津不易扛。
椟藏心有待,褐短义难降。
宝唾归青简,晴虹贯夜窗。
直言方按剑,岂是故迷邦。
弹雀轻千仞,连城买一双。
安知蓝缕底,明月弄寒江。
我手何似佛手,日中见斗。
我脚何似驴脚,锁却狗口。
生缘在甚麽处,黄茆里走。
乃有北溟之鲲,揭海生尘。
以长觜鸟啄其心肝肺,乃退藏於密。
待其化而为鹘,与之羽翼,九万里则风斯在下矣。
自为炉而熔凡圣之铜,乃将图南也。
道不虚行,是谓无功之功。
偏得其道者,一子一孙而已矣。
得其者,皆为万物之宗。
工以丹墨,得皮得骨。
我以无舌,赞水中月。
江长月散夜流閒,无限波光去不还。却寄愁心归白水,莫嫌孤缆滞青山。