搜索
何处春生早,春生烟雨中。湖山供小隐,风雅得吾宗。
彭泽辞官早,惠连觅句工。草堂经宿处,旧事已朦胧。
猜你喜欢
残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。判教狼藉(jí)醉清樽(zūn),为问世间醒眼是何人。
难逢易散花间酒,饮罢空搔(sāo)首。闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。
灯残风灭,香炉之烟也已经变冷,相伴的只有自己孤单的身影。情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己,问世间醒眼的是什么人。
相聚难离别易,唯又离别之时的酒宴,喝完之后独自搔头。闲愁总是交付喝醉来入眠,只害怕醒来时候自己依然在酒器面前。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08:第220页。
炉烟:熏炉或香炉之烟。“判教”句:意谓情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己。判:情愿、甘愿、不惜之意。清樽:酒器,借指清酒(清醇之酒)。亦作“青樽”。亦作“清罇”。醒眼:清醒之眼光。
花间酒:谓美景良辰时之酒宴。搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。
“残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。”起笔便是一副凄凉孤寂之境。夜风骤起,吹灭了摇曳的灯火,香炉里的烟灰早就凉透了。一阵风将房间里唯一的光明和温暖,不由分说地夺走了,只剩下一个孤零零的影子,伴着孤零零的词人。
“判教狼藉醉清樽,为问世问醒眼是何人?”既然无人作伴,只有清酒陪伴自己。纳兰所说的“醒眼”之人,便是屈原这般不随波逐流,英雄式的理想主义者。纳兰又何尝不是在以屈原自喻。身边小人对权势趋之若鹜,纳兰始终冷眼以对,保持高洁之心,只是,这样一人对抗千军万马的日子,多么的孤单,多么的凄凉。
“难逢易散花问酒,饮罢空搔首。”纳兰心事无人知,只有友人顾贞观懂他,但是相聚之日不多,不能时常与纳兰互诉衷肠,饮酒作诗。纳兰不住地叹息,别离漫长,相逢苦短,知己已去,剩自己一人面对这早早散了的宴席。酒喝光了,只能对着满桌的空杯搔首长叹。
“闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。”这句写得无限凄凉。既然闲愁萦怀,难以排遣,就让酒来麻醉它们吧,然后,再麻醉我自己,换得一时的安稳睡眠。可是醒来之后依然孑然一身,依然愁绪满怀、怕是又要到酒杯面前,喝得大醉一场。
全词表达了词人对友人顾贞观的怀念之情以及对当时身世的无奈,情真意切。
一柱巍然秀不顽,近邻彭泽达沙湾。吴花带雨参差媚,楚柳迎风次第班。
屈子行吟伤放废,渊明归赋爱投閒。劳身未赴安恬计,且向名山几度攀。
年来梦断凤池坊,云影天光有此塘。夜饮不辞归路远,晨兴更觉揽衣忙。
桑麻莽苍接平野,机杼咿哑闻隔墙。忽有好诗生马上,眼明双桧拂云长。
绿窗午枕睡初酣。梦喜脱朝簪。觉来犹是长安客,垂杨里、空系归骖。
恋主身依晓阙,思亲泪洒春衫。
玉河流水碧于蓝。花外燕呢喃。新词一曲凭谁和,泥封罢、亲手题缄。
试待天边鸿雁,秋风寄与江南。
宝镫银鞍白马调,乌衣群从尽兰苕。同携宾客探璚树,并载婵娟弄玉箫。
别墅风流安石共,中林才思阿咸饶。秋风骑鹤能相过,定约扬州第几桥。
二十年来辨是非,榴花开处照官闱。
三春争及初春景,虎兔相逢大梦归。
省识园蔬叶二分。仙踪幻出碧罗裙。小青莫不是前身。
扑向花丛浑似叶,倦栖芳草梦无痕。绿天深处认难明。