搜索
偶然来海上,相聚话飘蓬。莫漫愁知己,吾怀陆放翁。
明朝须别去,此际怅离衷。珍重一诗卷,天寒伴雪风。
猜你喜欢
此去特谋食,投荒作远游。解嘲姑漫语,好为访罗浮。
拄笏高人塘外居,作诗直与古人如。偶从荷芰香边得,閒向筼筜节上书。
白露湿阶凉气早,青灯照壁雨声疏。晓来不署金吾事,带剑承明去直庐。
敛屦(jù)入寒竹,安禅过漏声。
高松残子落,深井冻痕生。
罢磬(qìng)风枝动,悬灯雪屋明。
何当招我宿,乘月上方行。
放轻脚步缓缓的踏过寒竹林,打坐修禅只能听到那铜壶水滴滴落的声音。
高高的松树上落下颗颗松果,那深井的水面也慢慢凝结成冰。
磬声停罢屋外的树枝仍在随风而动,悬挂的烛灯将那被皑皑白雪覆盖的屋舍映照的格外温暖明亮。
什么时候邀请我于你那里留宿,让我也好沐浴着月色感受万物静寂与内心的平静。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
敛屦:犹摄足。踮起足走路,表示敬肃。安禅:佛家术语,即安静地打坐。漏声:铜壶滴漏之声。
罄:佛寺中使用的一种钵状物,用铜铁铸成,既可作念经时的打击乐器,亦可敲响集合寺众。
何当:犹何日何时。乘月:即为沐浴着月光之意。上方:住持僧居住的内室。亦借指佛寺。
残年犹有一枝存,扶病移同丈室温。阅尽风霜成独笑,西山寇盗不窥门。
奚君五亩宅,封户一成田。
故垒开都邑,遗民杂汉编。
不知臣仆贱,漫喜杀生权。
燕俗嗟犹在,婚姻未许连。
忽逢邗沟道人浃,如见锡山居士秦。问着世缘浑忘却,知公不是个中人。
风怒欲拔木,雨暴欲掀屋。
风声翻海涛,雨点堕车轴。
拄门那敢开,吹火不得烛。
岂惟涨沟溪,势已卷平陆。
辛勤蓺宿麦,所望明年熟;
一饱正自艰,五穷故相逐。
南邻更可念,布被冬未赎;
明朝甑复空,母子相持哭。
陆游的抗战思想此时受到当权派的排挤,生活潦倒不堪,但他坚定自身的信念,不与朝廷权贵同流合污.他通过本诗对比控诉了那种贫富悬殊、苦乐迥异的不合理现象,大有杜甫“朱门酒肉臭,路有冻死骨”之遗风。