搜索
连山断处大江流,红旆逶迤镇上游。幕下翱翔秦御史,
军前奔走汉诸侯。曾陪剑履升鸾殿,欲谒旌幢入鹤楼。
假著绯袍君莫笑,恩深始得向忠州。
猜你喜欢
风飐(zhǎn),波敛,团荷闪闪,珠倾露点。木兰舟上,何处吴娃越艳:藕(ǒu)花红照脸。
大堤狂杀襄阳客,烟波隔,渺(miǎo)渺湖光白。身已归,心不归,斜晖,远汀鸂(xī)鶒(chì)飞。
风飐:风吹的意思。波敛:波起皱纹。敛:收,引申为起皱折、起波纹。团荷:圆形荷叶。珠倾露点:露水如珠,倾滴于荷叶上。木兰舟:用木兰树所造的船。任吴娃越艳:指吴越一带的美丽姑娘。
大堤:曲名。原指襄阳沿江大堤。狂杀:狂极,感情难以节制。鸂鶒:水鸟之一种,又称溪鹉,形如鸳鸯,头有缨,尾羽上翘如船舵,俗名紫鸳鸯。
这首词写游览所见所感。
上片写游湖时所见:风微微地吹,波轻轻地荡,圆荷上的露点如珍珠闪闪,绘出了初秋明丽的背景,“何处”二句,写出在画面中的人物,“吴娃越艳”,都是漂亮活泼的南国少女,“藕花红照脸”,这一句简洁俊秀,表现了姑娘们的青春的美丽。
下片写游客的心情,借用了乐府中《大堤曲》赞美少女的内容,来表示游客对吴娃越艳的倾慕。“烟波隔”,是说姑娘们渐渐远去。“渺渺湖光白”,他还留连不舍,目送舟行,直至再也看不见人影儿,只剩下湖光渺渺。“身已归,心不归”,出语直率,情真意切。结尾二句,景中有情,有温庭筠“斜晖脉脉水悠悠”之意。全词情意真挚,笔墨清丽明快,非凑数之作可比。
穰邓相逢已十年,想怀风格镇依然。身同幻境融都寂,心得玄珠照自圆。
倚锡静眠松下石,煮茶閒试竹间泉。利名识尽情犹熟,终羡吾师绝世缘。
自君之出矣,妆匣久不开。思君如落叶,重重扫复堆。
小序诗纪云。
梁有小庙。
太祖太夫人庙也。
非嫡故别立庙。
南史曰。
侯景寇建邺。
诏以总权兼太常卿守小庙。
畴昔游依所。
今日荐樱时。
宪章诚有革。
岁月遂难思。
故人独之子。
官联更在兹。
虚檐静暮雀。
洞户映光丝。
平生复能几。
语事必伤悲。
我思君处君思我,此语由来自谪仙。欲借野人传纸尾,待凭新雁寄辽天。
独上谯楼日一廻,春风桃李满城开。
狂夫欲语无人听,呼取闲云共酒杯。
客馆逢君思欲狂,吴山握手望钱塘。寒光骤吐青萍匣,秋色先凋白苧裳。
老去云霞忘世态,穷来天地问词场。漫将七子推同调,不尽雄心骥枥傍。