搜索
左亦不碌碌,右亦不碌碌。野草自根肥,羸牛生健犊。
融蜡作杏蒂,男儿不恋家。春风破红意,女颊如桃花。
忠言未见信,巧语翻咨嗟。一鞘无两刃,徒劳油壁车。
猜你喜欢
满城烟水月微茫,人倚兰舟唱。常记相逢若耶(yé)上,隔三湘,碧云望断空惆(chóu)怅(chàng)。美人笑道:莲花相似,情短藕(ǒu)丝长。
采莲人和采莲歌,柳外轻舟过。不管鸳(yuān)鸯(yāng)梦惊破,夜如何?有人独上江楼卧。伤心莫唱,南朝旧曲,司马泪痕多。
水上升起的烟雾弥漫了全城,月亮若明若暗,依稀有美人斜倚在兰舟的船榜上低唱,曾记得我们在若耶溪畔相遇。隔着乘风破浪的三湘,望穿了碧水云天也只是白白地失望、虽然在一起的时间很短,情思却像藕丝那样长。
采莲女唱着采莲歌,荡着轻舟缓缓地行进在柳外,夜晚惊到别人鸳鸯梦,那有如何,有人独自到江边的楼上睡觉,伤心不要唱南朝的旧曲,思亲、亡国的眼泪止不住流淌。
参考资料:
1、陈思思,于湘婉编著.《元曲鉴赏大全集上》:中国华侨出版社,2012:7页
2、白寿彝、启功等.文史英华-散曲卷:湖南出版社,1993年
烟水:指水上升起的如烟雾气。微茫:若明若暗,模糊不清。兰舟:兰林木做的船。后用作对船的美称。若耶:溪名,在今浙江绍兴东南若耶山下。相传西施曾于此浣沙,又名“浣沙溪”。三湘:湖南漓湘、蒸湘、潇湘三水的合称。也泛指湘江流域一带。惆怅:失望伤感。丝:谐为“思”。
和:应和;跟着唱。轻舟:小船。江楼:江边的楼台。卧:睡倒,躺或趴南朝旧曲:指南朝陈后主乐府曲《玉树后庭花》。司马泪痕:指白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多,江州司马青衫湿”。这里指思亲之泪,亡国之痛。
该小令上片写水月迷濛之夜,“满城烟水月微茫,人倚兰舟唱”。在作者笔下,夜色别有一种韵味,别有一种神秘。水气与“微茫”的月色联成一气,具有一种朦胧之美。朦胧之中,采莲的少女斜倚兰舟,唱着心中的歌,给人亦真亦幻的感觉。倚舟低唱之人对远方恋人的深沉怀念,情景交融,和谐一致。特别是以荷花比情人,以藕丝喻情思,不仅形象切贴,更把那种热烈缠绵的感情表达无遗。
下片写采莲人的歌声惊破了梦中聚首的鸳鸯美梦,只好深夜独卧江楼,不禁思绪滚滚,热泪潸潸,伤心莫唱南朝旧曲。这委婉地写出了男婚女恋、独梦相思之情,而且把相思的一往情深的情人之恋、故土之思、亡国之痛、兴亡之叹巧妙地交织在一起,把作品的思想艺术提高到了一个新的高度。
该曲虽然在极小的篇幅内容却纳入了丰富的内涵,同时也在于作品含蓄委婉的表现方法,使得全曲有了异乎寻常的内涵和表现力,体现了作者不凡的艺术手法,有着咀嚼不尽的余味。
湖废财存十二三,拍堤涨水尚如蓝。
吾庐隐翳初非意,颇欲临流结草庵。
远岫依依落照,平林隐疏时钟。
独跨蹇驴归去,梅花一笑想逢。
谢傅爱羊昙,东山日并骖。称名当第五,受爵敢过三。
浪谑曾无虐,风骚秖自耽。庭花莫閒种,芳草树宜男。
相风直。烟袅湘竿篆碧。芝楣在、垂桁衍波,明月窥帘旧时色。
予怀寄酒国。曾惜。图中主客。重来日,翻惹别情,一跳桃花水千尺。
青苔履綦迹。恁我屋争墩,同舍争席。休论鱼尾猩唇食。
乍七曜潜通,九华持去,江梅惆怅寄书驿。系愁北山北。
悲恻。岁华积。抵一梦华胥,蓦地喧寂。江花江草何终极。
且画卷螺黛,谱留鱼笛。玉蟾蜍老,伴漫士,与泪滴。
记得秋风此削瓜,偶遗子亦自成花。生生造化无终极,但有根芽未可涯。
去年除夕叶榆泽,今年忽在临安城。斜看暮景飞腾意,正念天涯流滞情。
寒梅判山我欲寄,烟草泸江谁唤生。邻墙儿女亦无睡,岁火天灯喧五更。