搜索
危桥度中半,深溪动人心。
欲返业至此,将进眩卞临。
已涉尚回顾,溪水知几深。
谁能大此桥?以安往来人。
猜你喜欢
经术经世务,方可见施行。在昔胡安定,治事标斋名。
汤公涖于越,如梁西门豹、秦李冰。城西三江口,洪流时震惊。
朝潮夕汐恣凭陵,菑畬耕穫岁不宁。五马翩然来,下车蒿双睛。
俯察地理仰天星,妖鳅绝命狂澜清。东眺有他山,梅龙或与京,斯民左饘右粥到今丰盈。
三百年来祠宫倾,聊从讲舍荐明馨。黄蕉丹荔依诸生。
诸生读书贵有用,岂徒佔毕夸精能。天何以平,地何以成。
六府七政资请明。我诗谱神弦,雅歌谅为神所听。
长相思。短相思。只个相思无已时。相思伊怎知?
不相思。又相思。提起相思不自持。相思总是痴。
簪花同到凤凰池,又共黄州剔藓碑。我亦江山领风月,今来瀛海把樽卮。
谈深味有书生味,官好为殊俗吏为。只是年华驹影速,鬓毛相对各如丝。
青山慕侯印,弓剑挂南陲。月满氍毹帐,云开翡翠旗。
林花春载酒,园竹晓弹棋。不独龙韬熟,文章尔更奇。
萍泛春旭更,林息人烟少。花地上红葵,禽枝入黄鸟。
湖占蛟房黑,树主雁堂缥。閒心答幽云,窈窕行天杪。
菊移秋色入初冬,绝胜群芳转眼空。高馆又从今日对,健身仍许旧年同。
酒缘兴到应难醉,诗待时来转易工。不用凭栏怨迟暮,傲残霜雪又春风。
少年罕人事,游好在六经。
行行向不惑(huò),淹留遂无成。
竟抱固穷节,饥寒饱所更。
敝(bì)庐交悲风,荒草没前庭。
披褐(hè)守长夜,晨鸡不肯鸣。
孟公不在兹,终以翳(yì)吾情。
自小不同人交往,一心爱好在六经。
行年渐至四十岁,长久隐居无所成。
最终抱定固穷节,饱受饥饿与冷。
屋风凄厉,荒草掩没前院庭。
披衣坐守漫长夜,盼望晨鸡叫天明。
没有知音在身边,向谁倾诉我衷情。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
罕人事:很少有世俗上的交往。游好:游心,爱好。六经:六种儒家经典,指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《乐》、《春秋》。这里泛指古代的经籍。
行行:不停地走,比喻时光流逝。向:接近。不惑:指四十岁。淹留:久留,指隐退无成:指在功名事业上无所成就。
竟:最终。抱:持,坚持。固穷节:穷困时固守节操,意即宁可穷困而不改其志。饱:饱经,饱受。更:经历。
弊庐:破旧的房屋。交:接。悲风:凄厉的风。没:掩没,覆盖。庭:庭院。
“披褐”二句:表现寒夜饥寒交迫的窘状,即《怨诗楚调示庞主簿邓治中》诗中所说“寒夜无被眠,造夕思鸡鸣”之意。
孟公:东汉刘龚,字孟公。皇甫谧《高士传》载:“张仲蔚,平陵人。好诗赋,常居贫素,所处蓬蒿没人。时人莫识,惟刘龚知之。”陶渊明在这里是以张仲蔚自比,但是慨叹陶渊明却没有刘龚那样的知音。翳:遮蔽,隐没。此处有“郁闷”之意。