搜索
薄暮携三子,追凉步短宵。
水边低出月,楼上忽横箫。
久露花沾湿,微风竹动摇。
醉歌聊永夕,坐待紫宸朝。
猜你喜欢
一时人物韩与苏,题榜制名夫岂疏。
保家匪乏千金产,教子必以万卷书。
江河源从滥觞起,拱把可取合抱余。
方今天子陋汉武,会见待诏仍公车。
陇首孤云断,坳塘绿水周。
萤光不欺夜,蟲织自悲秋。
早雁离离度,归舟泛泛流。
萱苏共摇落,底处是忘忧。
落日满寒流,波光荡野渡。渡头晚不喧,来此一散步。
依违对野云,明灭看远树。时逢物外人,行吟发奇句。
因之傍水隈,谈笑已忘虑。握手又成别,明月照归路。
送墨层楼水墨天,柳堤花坞渐夭妍。教童为控寻春马,好事谁能乞酒钱。
袅袅樯乌转晚空,娟娟霜月入窗栊。
岸头杨柳如怜客,犹舞萧萧五两风。
雨阵四五合,回风扫千军。
举头映微月,满空行白云。
烦歊一洗尽,危坐清夜分。
读书意未已,悠然有余欣。
西征登陇(lǒng)首,东望不见家。
关树抽紫叶,塞草发青芽。
昆明当欲满,葡萄应作花。
流泪对汉使,因书寄狭(xiá)斜。
西征登上大陇山头,往东眺望看不见故乡。
边关树木抽出紫叶,塞外小草发出青芽。
昆明春水当已涨满,葡萄也该已经开花。
对着汉使热泪长流,请把捎信寄往长安的曲巷里头。
参考资料:
1、韦凤娟.古诗三百首注音注解今释:大连出版社,1994年:448页
2、更生.历朝边塞军旅诗:定西番卷:华夏出版社,2000年:46页
有所思:属乐府古辞鼓吹曲。陇首:今陕西陇城县有大陇山曰“陇首”。
关树:边关的树木。
昆明:长安附近有昆明池,武帝时造成。春能积雪,江湖水满。作花:开花。
因书:捎去书信。狭邪:长安的街道,代指故乡。
这是一首和诗,刘绘、萧衍所作的和诗主旨均为一般男女相思之作。刘绘“佳人不相见,明月空在帷”托意思妇,萧衍“腰中双绮带,梦为同心结”也是思念良人之作。而这首诗特点在于写征人思家情绪,并描绘了边塞风光。
首两句“西征登陇首,东望不见家”。陇首,表明抒情主人身份是征戍之人。远征在外,登大陇山东望而见不到故乡的情景,领起全篇。三、四句承接“望”字,东望不见家,见到的是边关景物,塞上风光:“”草木抽叶发芽,意味着时序变换,春到人间,紫叶、青芽,色彩新美。边地异域风物变换触动征人的乡思。五、六两句,用设想推开出去,宕出故乡景象来:“昆明当欲满,蒲萄应作花。”春天到来,冰融雪化,江湖水满,征人想象故乡当是春池水满,景色宜人,比起关塞来另是一种风光。内地比边塞暖和,引进的葡萄该已开花。那葡萄开花的庭院里,居住着眷念边塞的亲人。多少往事堪回想,家中一切,今又如何,本是虚写之笔却如此具体亲切。最后两句“流泪对汉使,因书寄狭邪。”正在急切思念家园的时候,见到朝中派来的使者,不禁热泪长流,请他捎去深情的书信,转达到我那望不见的家园。
全诗起承转合,章法严谨,情景相融。虚实并举,文辞精拔;韵律和谐。唐封演《闻见录》载:“周颞好为韵语,因此切字皆有平上去入之异,永明中,沈约文辞精拔,盛解音律,遂撰四声谱。时王融、刘绘、范云之徒,恭而扇之,由是远近文字,转相祖述,而声韵之道大行。”这首诗正属于永明年间出现的佳作,所谓永明体诗歌。音调之美是永明体诗歌的首要条件,沈约言:“欲使宫羽相变,低昂互节,若前有浮声,则后须切响,一简之内,音韵尽殊,两句之中,轻重悉异,妙达此旨,始可为文。”如果以浮声理解为平声,切响理解为仄声的话,此诗所有诗句均做到了“前有浮声,则后须切响”,如首两句“平平平上上,平去入去平”,四声变化有节,发音轻重协调,若第九字“见”为平声,则完全符律句要求。从句法结构上看,中两联已是对句,若在声律上稍作调整,就与五言律体无异。