搜索
痛定悲畴昔,江皋望阵云。飞熊先失律,骑虎竟孤军。
卤莽焚舟计,虺隤汗马勋。至今频扼腕,野哭不堪闻!
猜你喜欢
落魄须眉在,招魂部曲稀。生还非众望,死战有谁归!
蹈险身谋拙,包羞心事违。江东父老见,一一问重围。
本以扬旌去,胡为弃甲旋!名城空绣错,故老尽株连。
百折终何补,千秋倘复怜!亦知收烬易,萧索愧金钱。
奔北谁能殿,图南我亦迷;翻令百步笑,未得一枝栖。
孤岛摇烽燧,登坛恃鼓鼙。风云蹉跌后,无计展霜蹄!
叶浓波澹好维舟,树底宜披五月裘。守望客同巢鸟卧,买山人作橘奴收。
壶觞每就重阴布,攀摘都凭结驷游。胜似虹蜺生落日,石尤风雨过枝头。
不拟西风一顿凉,看看凉近木椎香。
人家未得征夫信,蚤有砧声怯雁行。
寂寞荒村景,凄其今日春。趁时三盏酒,转眼一年人。
发短胜添白,身闲亦耐贫。韶光容易老,何事逐风尘。
春风东来忽相过,金樽(zūn)渌(lù)酒生微波。
落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡(tuó)。
青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉(cuō)跎(tuó)。
君起舞,日西夕。
当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。
胡姬(jī)貌如花,当垆(lú)笑春风。
笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?
春风东来,掩面而过。金樽渌酒,顿生微波。
可惜园中,落花纷纷,不堪其多。美人欲醉,醉颜朱酡。
可叹这青轩桃李能耐多久?流光欺人,岁月蹉跎。
与君起舞,奈何太阳却要西下。
少年意气,不肯消磨。如今白发如丝,感叹又有何益?
奏起龙门绿桐所制的琴瑟,玉壶盛满美酒,酒清若空。
催弦拂柱,琴声丁冬,与君痛饮,喝到看朱成碧,醉颜开始红润。
胡姬美貌如花,当垆而笑,面如春风。
边笑春风,边舞罗衣,当此美景,你今天不醉,就是个傻蛋,还谈什么归宿?
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
渌酒:即清酒。
酡:因饮酒而面红。
轩:堂前栏杆。蹉跎:虚度光阴。
倾:超越。
“龙门”句:龙门,山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。
催弦拂柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦。拂柱,调整弦柱,校正弦音。拂读bì。看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。
胡姬:古代西域出生的少数民族少女。一般泛指酒店中买酒的女子。垆:酒店中安放酒瓮的土台子。