搜索
人间万事真握沙,黄堂昨日犹早衙。
春风留人苦无计,漫天扑路飞杨花。
杨花飘扬泊何处,碧山梦绕先生家。
邯郸已为鲁酒误,忧喜更足凭晨鸦。
东园雨余绿满树,犹有青子粘残葩。
抚时惜别万感集,飘萧短发手屡爬。
众宾微酣我轻汗,论功莫计酒与茶。
花奴羯鼓不解事,落日猛向红阑挝。
盛时会须有代谢,末俗正尔堪吁嗟。
归舟安稳足春梦,梦抱玉燕吞流霞。
猜你喜欢
王孙华馆即蓬莱,为惜春残作意来。池上晚花开锦绣,水边斜日动楼台。
纶巾醉阁山亭树,蜡屐行穿石洞苔。无奈美人将远别,竹舆临发更徘徊。
代北燕南,应不隔、月明千里。谁相念、胭(yān)脂(zhī)山下,悲哉秋气。小立乍惊清露湿,孤眠最惜浓香腻。况夜鸟、啼绝四更头,边声起。
销不尽,悲歌意。匀(yún)不尽,相思泪。想故园今夜,玉阑谁倚。青海不来如意梦,红笺(jiān)暂写违心字。道别来、浑是不关心,东堂桂。
你我天南地北,然而却不能阻隔千里明月,天涯此时。我伫立在寒夜风中,承受着这寒冷凄清,孤枕难眠。已近四更,城乌夜啼,边声四起,此刻谁又在远方挂念塞外苦寒的我呢?
悲歌不胜消受,悲泪暗流不止,在家乡的故园里,谁又在独倚着栏杆同样神伤呢?只恨无梦可慰相思,唯以违心之字的书信自慰。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08,:第77页。
代北燕南:泛指山西、河北一带。代北,原指汉、晋时期之代郡,唐以后之代州北部等。燕南,泛指黄河以北之地。胭脂山:即燕支山。古诗中多代指值得怀念之地。秋气:指秋日的凄清、肃杀之气。边声:指边境上羌管、胡茄、角号等诸多声响。
匀:抹。青海:本指青海省内之最大的咸水湖,北魏时始用此名。后以之喻边远荒漠之地。红笺:红色笺纸,多用以题写诗词等,这里是指书写信札。浑是:全是。东堂桂:因科举考试而及第称为“东堂桂”。
这首词以明月为媒介,以月之照临千里之外的闺房与边地想到了千里之外的亲人,表达了词人对妻子的思念之情。
词的上阕前两句写千里共明月之意,接下两句写此时独自伤悲的心情,再二句描绘相思的情景,结处则以此刻边声、乌啼烘托相思之苦之无助。月的力量是无形又有形的,月光同时弥补了两地难以逾越的距离,使词人的思绪飞跃于两地之间,频频更换的场景模糊了边地于闺房的界限。上片层层转进,曲折婉转。
下阕进一步诉说相思的痛苦。前四句说悲歌不胜消受,悲泪暗流不止,其相思之苦状如此,奈何奈何?下二句又假想妻子也在为别离而伤感,再二句怨恨无梦可慰相思之痛,只有以违心之字的书信聊以自慰。最后二句宕开,是“违心字”的延伸。以思妇之口,道出了征人的不关心思念自己。语虽平淡,但却更显情致绵长深婉。因遥远的距离之隔产生的抱怨于误解恰恰表现出了与妻子感情笃挚、意气相投的底蕴。
全词意象繁密,情感细腻,在缠绵悱恻的思念中平添了慷慨悲凉之气。
养疾衡檐下,由来浩气真。五行将禁火,十步任寻春。
致敬惟桑梓,邀欢即主人。回看后凋色,青翠有松筠。
鲁川何迢迢,太行亦苍苍。行人跃马出门去,何异飞鹤东西翔。
爱君此行饮君酒,君家弟兄古未有。夕郎清迥雕鹗姿,秋曹盘礴雷霆手。
朝论同归揽辔年,家声况是埋轮后。青春衣绣下中台,山东山西花欲开。
休嗟羽翼经年别,早喜阳和及草莱。
维舟天际晚,孤泊问谁曾。列宿森虚壑,疏帘入远灯。
傍山云隐见,激石水崚嶒。慷慨方为客,临风气转增。
要将山水替埃尘,六月还家不惮辛。炎暑厌闻花锦被,清凉宜近竹夫人。
凤台仙姊卷银篁,归去瑶池试晓妆。
剩粉残脂无处著,化为风絮满池塘。