搜索
中也毁齿不见父,父友平生心所识。相从夙夕上君堂,风雨城南路不隔。
短衣曳地学周旋,历历门庭记行迹。春风移酒到林亭,高阁灯红露气清。
负剑殷勤席末坐,相呼犹道乳儿名。永夕欢娱苦不足,高歌屡舞更相属。
卷帘凉月下庭柯,丝管惊心悲夜促。满堂脉脉醉更衣,我倦蒙头就怀宿。
一朝失怙可怜人,骨肉生分各自全。不教富贵致身早,忍使艰难累老亲。
亲交一饭动徵色,长揖出门心断绝。山泽天寒草实尽,冰霜岁晚葛衣裂。
十八年中万死身,今日生成转呜咽。世事消磨气渐平,风尘苦受俗人轻。
一剑防身报知己,十年落魄未成名。岂有千金重然诺,强将怀抱向人倾。
草树沈沈宿烟霁,奉手重过旧游地。一时宾从尽依然,回首疑逢梦中事。
欢游不见生我人,厚地高天永相弃。丈人爱才古所无,天下之士为楷模。
故人子弟今牢落,负米犹能读父书。
猜你喜欢
孤月当楼满,寒江动夜扉。
委波金不定,照席绮逾依。
未缺空山静,高悬列宿稀。
故园松桂发,万里共清辉。
独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。
绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,华丽的绮席被月光照射显得更加老旧。
秋天的深夜里高悬着的一轮明月,照耀着幽深人少的山林。夜空中月光皎洁,群星稀廖。
想到遥远的家乡的松树当茂,桂花正香,在这明净的夜晚,唯愿同远隔万里天涯的亲人们共同沐浴着这美好的月光之中。
参考资料:1、(唐)杜甫著,(清)仇兆熬注.杜诗详注:中华书局出版社,2007-6-1.。
全诗一直在写月,角度不断变化,意境开阔,但清冷寂廖,抒发了作者面对明月时孤独和对远方亲人真切的思念。
首联从天上月、江上波到门上月光的闪动,视角不断转换,写出了一个活脱脱的生动传神的月亮。
颔联诗人从江楼上俯视长江上的月色,又从写江上的月光转到写屋内的月光。
颈联诗人的视线从室内转到了室外,接着诗人又仰望星空。
尾联诗人由眼前的月亮想像到千里之外的家乡和亲人,联想到与他们远隔万里共沐月光。这是诗人的美好的愿望和真情的祝愿,也是自己长期滞留异乡,久久难归的无可奈何的告慰。
全诗意境宏大、清冷寂静,从天上写到地上,从江上写到屋里,从眼前写到山林,从身边写到万里之外。但无论怎么写月亮,写月光,都始终摆脱不了一种孤独与寂寞的感觉,作者远在他乡,根本无法与亲人团聚,只能借月亮遥遥地寄托一种对亲人的思念之情,既然无法团聚,才会有万里共清辉的愿望。
暗香都自著人来。
谬为何自可成章,半百年华感兴长。惆怅故人头总白,青山归梦绕莲塘。
使君同是天涯客,别驾忽来江上春。眼界若为波浪阔,旅怀故纵酒杯频。
百年会晤无多日,四海交游今几人。闻说思鹅多古迹,相期登览及芳辰。
新年已十日,十日在家乡。到家一句子,哑子吃生姜。
眉毛上
大道久巳晦,谁能识仙真。如何卖药翁,怪语惊市人。
日月空明照,朝菌非大椿。巳矣复何道,去去生愁辛。
晶轮不惹少商风,银汉无波一派通。博望仙槎容易度,何须乌鹊掠清空。