搜索
秦女窥人不解羞,攀花趁蝶出墙头。胸前空带宜男草,嫁得萧郎爱远游。
猜你喜欢
爱汝飘飖月下游,相看无语使人愁。流传玉女难描尽,如此何须顾虎头。
月宫秋冷桂团团,岁岁花开只自攀。
共在人间说天上,不知天上忆人间。
林馆松门白昼扃,参鸾人去已千龄。基存旧宅楼台古,地有遗丹草木灵。
满洞晓云春酿雨,一池秋水夜涵星。麻姑仙驭今何在,槛外孤峰晚更青。
记得花飞洞口天,重逢又值小春前。芳心更比侬情热,那忍相离到隔年。
九天一色风云起,嘉靖新正气象奇。脉脉满空花斗巧,微微六出竹先知。
浅斟自信无缘分,泰运同符有擛蓍。兀坐炉香心亦静,闲听更漏夜迟迟。
蜂蝶(dié)去纷纷,香风隔岸闻。
欲知花岛处,水上觅(mì)红云。
蜜蜂和蝴蝶一群群都飞向同一方向,顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来。
想知道开满鲜花的江中小岛在哪里?隔着宽阔的江水,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩。
本站。
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。去纷纷:数量多且都飞向同一方向。隔岸:这里指宽阔江面的对岸。
欲知:想知道。处:地方。这里指花岛所在。水上:是花岛的地理位置。觅:找,寻找。红云:是指出了花岛的隐约所在。因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。
这首诗描写一座开满鲜花的江中小岛的美丽景色,却并未正面描绘,而是通过细微的观察、敏锐的嗅觉以及丰富的想象来加以表达,构思甚为奇特,极具艺术效果。
蜂蝶采花,本为自然现象,但这里用“去纷纷”极言其多,且都飞向同一方向,可见某一地方对它们的吸引力之巨大,已暗点“花岛”的存在和魅力。继观察到这一奇特现象之后,诗人顺着蜂蝶飞去的方向,调动嗅觉,顿时感到扑鼻的香气隔着宽阔的江面传送过来,香气隔岸可闻,可见花香之浓郁,而由花香之浓郁,则又不难想见繁花之茂盛。一句视觉,一句嗅觉,虽未直接展示花岛,却已足以撩动读者的向往之情,也足以调动人们的想象力了,亟欲一睹美景的人们自然要争相打听其具体方位。那么,这花岛究竟在什么地方呢?诗人给出的答案是“欲知花岛处,水上觅红云”,“水上”是花岛的地理位置,“红云”则是指出了花岛的隐约所在。因为隔着宽阔的江水,无法看清花岛的真面目,只是隐约可见远方似有一片红色的云彩,那就是花岛的具体位置。远望如红云,则近处其花之繁盛可以想见。诗以一句轻松的指点,给读者以启发,从而进一步激发人们的想象,诗的意境也就更为深厚。全诗短短二十字,且平白如话,但却包含着曲折的心理过程,给人以丰富的想象和隽永的回味,极见艺术构思的匠心。
河上蒹葭初著霜,临河挝鼓发官航。面承天语朝辞阙,身著宫袍昼近乡。
锦树拂云明使旆,碧山如画对仙郎。由来襟抱清于玉,写得梅花好寄将。