搜索
阿母亲教学步虚,三元长遣下蓬壶。
云韶韵俗停瑶瑟,鸾鹤飞低拂宝炉。
猜你喜欢
一瓢小如茧,芳醪溢其中,醉此一市人,吾瓢故无穷。
不言术神奇,要是心广大;觞豆有德色,笑子乃尔隘。
岳阳楼中横笛声,分明为子说长生。
金丹养成不自服,度尽世人朝玉京。
曩者过洛阳,宫阙侵云起;今者过洛阳,萧然但荒垒。
铜驼卧深棘,使我恻怆多;可怜陌上人,亦复笑且歌。
世事茫茫几成坏,万人看花身独在。
北邙秋风吹野蒿,古冢渐平新冢高。
贤人有素业,乃在沙塘陂(bēi)。
竹影扫秋月,荷衣落古池。
闲读山海经,散帙(zhì)卧遥帷。
且耽田家乐,遂旷林中期。
野酌劝芳酒,园蔬烹露葵(kuí)。
如能树桃李,为我结茅茨(cí)。
贤人你在沙塘陂,有先世遗传的产业。
竹影扫荡着秋天如水的月光,荷叶已凋零落满古池。
闲暇时高卧遥帷,打开书帙读读山海经,神驰四海。
喜欢这种田家之乐,所以耽误了去山林隐居的约定。
在田野小酌赏花劝芳酒,折些园里的蔬菜与露葵一起烹食。
如果再栽些桃李树,再为我盖几间茅屋就最好不过。
参考资料:
1、作品注释内容由朝阳山人提供
闾丘处士:李白友人,复姓闾丘,名不详,曾为宿松县令。沙塘陂:地名。陂:水边。
散帙:打开书卷。
露葵:莼菜。
茅茨:茅草盖的屋顶。此指茅屋。
此诗当作于李白公元757年(唐肃宗至德二载)出寻阳(即浔阳)狱之后,流放夜郎之前。
公元755年(唐玄宗天宝十四载)十一月,安禄山在范阳举兵叛乱,李白自汴州梁园(今河南开封)南奔,寓居于寻阳。相传此时李白曾游宿松,居于南台山的南台寺,县令闾丘为之筑“读书台”和“对酌亭”,让诗人在此啸傲风月,饱吟山水,以满足他“浪迹天涯仍读书”的嗜好。闾丘也常来与李白弹琴赋诗,对酒放歌。公元757年(至德二载)九月,李白出寻阳狱后,病卧宿松,在宿松避难、养病,相传依然寓居于南台寺。当时,闾丘已致仕,隐居于宿松东郊沙塘陂,时来陪伴李白。《江南通志》载:“宿松城外沙塘陂,闾丘处士筑有别墅。李白前往作客,见环境清幽,有田园乐趣。作《赠闾丘处士》”。
这首诗,描绘出一幅充满农家乐的美丽画卷,同时也反映了诗人对自由的渴望和美好生活的向往。但好景不长,公元757年(至德二载)十二月,李白终被判罪长流,流放夜郎(今贵州桐梓县)。据传,李白离开宿松时,闾丘处士送行至南台山下,在一小岭为李白饯别,后人名为“饯客岭”。
君向东山去,怀予旧赏踪。移舟经剡水,开榻对稽峰。
夜色溪边月,秋声涧底松。清谈支许会,何日更相从。
远游安可极,壹郁念平生。背雒独愁坐,怀沙空此行。
疑山低晚黛,梦泽转寒旌。今日黄钟毁,休高白雪声。
片玉可以琦,奚必待盈尺。匹夫可以豪,奚必待正席。
深山一羽衣,衡门一逢掖。高风薄丛林,清歌散泉石。
相者皆举肥,我心痛如刺。
作客东门归,舍中稚子牵衣嬉,行行去去绕膝不相离。
阿耶抱儿儿不愿,啖果与饵儿暂嬉。母傍耶开侧扉去,舍中稚子呱呱啼。
啼出大门,啼入室帏。四望弗见,伏泣不能止。一日不归,三日儿病五日死。
儿欲耶抱耶怒起,耶欲抱儿儿死矣。人生亦徒自,苦恶用尔尔。
乱日荒郊漠漠,白骨一何离离。不知吾儿何处悲且啼。