搜索
我讲异尔讲,我书非尔书。
彼将希白马,此亦犹大车。
皆行国都内,辙不入委闾。
世人日扰扰,来慕清凉居。
猜你喜欢
我与蒙倛相类,君似季咸而非。
老子曾传口诀,道人勿泄天机。
轻云薄薄锁峰峦,微暗书窗觉嫩寒。寂寞梨花浑欲湿,颠狂柳絮尚犹乾。
争泥燕子情应喜,抱蕊游蜂意欲阑。说与密云休吝雨,一犁早足老农欢。
霜台春色到荒山,共沐清风醉碧湍。碣石水留三伏迹,新诗细写万人欢。
云白山青路,回头却已遥。故人应在迩,诗话定今宵。
波平如砥小舟轻。托得纶竿寄此身。忘世恋,乐平生。
不识公侯有姓名。
伦辈宁狂者,诗篇好问之。千秋何尔态,万象岂余私。
左袒青云夺,中原白日垂。可关儿女计,嚄唶受人悲。
梅雨霁(jì),暑风和。高柳乱蝉多。小园台榭(xiè)远池波。鱼戏动新荷。
薄纱厨,轻羽扇。枕冷簟(diàn)凉深院。此时情绪此时天。无事小神仙。
绵绵多日的梅雨过去,夏天渐渐来临。柳树上蝉鸣声阵阵,窗外小榭处,廊下池塘被微风带起涟漪,鱼儿在水下嬉戏,惹得那新荷摇动。
支起薄薄沙帐,轻摇羽扇,躺在竹席上只觉凉爽舒畅。此时的情绪像此时的天空一样晴朗明媚,就像天上没事可做的小神仙一样悠闲快活。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
霁:指雨停止。
纱厨:纱帐。室内张施用以隔层或避蚊。簟:指蕲竹所制竹席,凉席。