搜索
西游去何日,念尔独离群。履绽秦山雪,筇飞蜀岭云。
乡心寒狖落,客思夜鸿闻。记取岷中事,南归报右军。
猜你喜欢
吾宗谱牒祖通义,蝉联到公十五世。五派之分同一源,如木有本瓜有蒂。
公家门户最赫奕,簪绂相承真鲜俪。堂堂铁面渠州牧,能以方寸永来裔。
用之不尽地自宽,信有诗书为可继。龙驹堕地汗流赭,修途万里自迢递。
箭锋巧中由基的,桂香悭与春官第。谁知风雨短檠灯,惯作儒生穷活计。
彤檐问俗历三州,和平敛退锋芒锐。羹藜任笑庖烟冷,嚼蜡倦亲歌舌脆。
似闻皇华催遣送,斗城未必能留滞。广平传绪五百年,凛凛千钧若旒缀。
藉公一力为挽回,澡刷家声旧芳桂。平生况耐反覆看,穮蓘悬知多敛穧。
鼎来富贵正黑头,粲粲芝兰满庭砌。周盟有幸联肺腑,鲁泮居然觉疣赘。
所愿宗风振寂寥,敢将末路窃声势。雾雨濛濛梅子黄,廉泉堂上薰风细。
千金称寿意何如,自倚情亲为新制。
骊山之水温且清,朝元阁上空月明。玉环化作马嵬草,碧树萧萧猿夜声。
朝代兴亡容易变,今人不见古人面。疏林落落挂斜晖,金井梧桐秋几片。
金陵使者过江来,漠漠风烟一道开。王气有时还自息,皇恩无处不周回。
莫言率土皆王化,且喜江南有俊才。归去丁宁频属付,春风先到凤皇台。
月纤纤,梳齿齿,万缕千丝难理。梳齿齿,月纤纤,春风吹鬓髯。
玳瑁簪,连环鬓,寄与相思一寸。连环鬓,玳瑁簪,相思一寸心。
少年罕人事,游好在六经。
行行向不惑(huò),淹留遂无成。
竟抱固穷节,饥寒饱所更。
敝(bì)庐交悲风,荒草没前庭。
披褐(hè)守长夜,晨鸡不肯鸣。
孟公不在兹,终以翳(yì)吾情。
自小不同人交往,一心爱好在六经。
行年渐至四十岁,长久隐居无所成。
最终抱定固穷节,饱受饥饿与冷。
屋风凄厉,荒草掩没前院庭。
披衣坐守漫长夜,盼望晨鸡叫天明。
没有知音在身边,向谁倾诉我衷情。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
罕人事:很少有世俗上的交往。游好:游心,爱好。六经:六种儒家经典,指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《乐》、《春秋》。这里泛指古代的经籍。
行行:不停地走,比喻时光流逝。向:接近。不惑:指四十岁。淹留:久留,指隐退无成:指在功名事业上无所成就。
竟:最终。抱:持,坚持。固穷节:穷困时固守节操,意即宁可穷困而不改其志。饱:饱经,饱受。更:经历。
弊庐:破旧的房屋。交:接。悲风:凄厉的风。没:掩没,覆盖。庭:庭院。
“披褐”二句:表现寒夜饥寒交迫的窘状,即《怨诗楚调示庞主簿邓治中》诗中所说“寒夜无被眠,造夕思鸡鸣”之意。
孟公:东汉刘龚,字孟公。皇甫谧《高士传》载:“张仲蔚,平陵人。好诗赋,常居贫素,所处蓬蒿没人。时人莫识,惟刘龚知之。”陶渊明在这里是以张仲蔚自比,但是慨叹陶渊明却没有刘龚那样的知音。翳:遮蔽,隐没。此处有“郁闷”之意。
韦曲风光尺五天,骄骢嘶过酒楼前。
龙舆陌路疏疏雨,凤阙觚棱淡淡烟。
上相彩旃归柳外,王孙金弹落花边。
临流有客题佳句,不羡春风歌舞筵。
《悟真篇》是误真篇,三注由来一手笺。恨杀妖魔图利益,遂令迷妄竞流传。
造端难免张平叔,首祸谁诬薛紫贤。直说与君惟个字,从头去看野狐禅。