搜索
孤愁无处觅高僧,欲问楞伽竟不能。
遥想山中禅定夕,半窗残雪一寒灯。
猜你喜欢
寒梢不耐北风狂,何似东风万缕黄。西子画来螺黛浅,苏公行处马蹄香。
兰同旧叶堪为佩,藕比新丝可织裳。待得春归飞絮乱,画船移近柳边傍。
惟徵动羽,惟阴胁阳。雨水作沴,凝气为祥。
北接梅关道,南连穗石城。潮随沧海落,山与白云平。
远岫呈秋色,斜阳弄晚晴。仅离三舍影,遥见半轮明。
绿树栖霞锦,金波漾翠琼。澹烟笼昧谷,薄暮暗长汀。
过鸟纷纷去,寒蝉处处鸣。牛羊来草墅,烟火起柴扃。
归客心千里,修途驿几程。群英罗伟饯,尊酒叙离情。
风起征帆急,潮平去棹轻。鸥飞樯近白,山过目留青。
对景图堪写,搜诗句易成。琼台入烟雾,儋耳限蓬瀛。
仰德初推蔺,论交始识荆。丰仪今得睹,肝胆即相倾。
邂逅成胶漆,欢娱比弟兄。陈雷难擅美,管鲍已忘形。
惜别思投辖,铭心若断缨。为公歌此曲,感激涕纵横。
月不堪破五,衲僧猛提取。打动东海鱼,失却南山虎。
借问是何宗,逢人莫错举。
避兵真偷生,亡国方忍死。非徒无死所,留眼将有视。
君王何所慕,弃国如敝屣。天倾地维绝,举世悖人理。
老夫今焉归,投彼虎与兕。磨牙复吮血,大乱从此始。
嗟君抱忠义,阿世深所耻。伤心生日诗,不啻以自诔。
歌哭老更哀,意气付逝水。惟应奋史笔,文献徵宋杞。
恶名彼何成,千秋诛竖子。
彩云易向秋空散,燕子怜长叹。几翻离合总无因,赢得一回僝(chán)僽(zhòu)一回亲。
归鸿旧约霜前至,可寄香笺(jiān)字。不如前事不思量,且枕红蕤(ruí)欹(qī)侧看斜阳。
天高气爽的秋季,彩云最容易被风吹散开去,燕子听到满腹心事之人的长叹,也会感到怜惜,几次离合总是没有来由,让人感到时而忧愁,时而温馨。
归雁飞来的时候。霜期已经到来,可以托大雁把书信带给那远行的人吗?还是不要想以前的那些事了,暂且倚着绣枕看那西下的落日吧。
参考资料:1、(清)纳兰性德著.侯清恒,李少辉注评,纳兰词赏析:中国言实出版社,2015.04:第57页2、(清)纳兰性德著.孙红颖解译,纳兰词全鉴:中国纺织出版社,2016.02:第139页。
僝僽:烦恼、愁苦。
香笺:指散发有香气的信笺。红蕤:红蕤枕。传说中的仙枕,此处代指绣花枕。欹:斜着。
这首词是从闺中人的角度写的,写她想思的愁情难耐,写她痛苦矛盾的心理。
上片写二人总是轻易地分离,且没有任何缘由。“彩云易向秋空散,燕子怜长叹”,是说彩云易散,好景难留。独居深闺盼人归的女子满腹心事,想起欢聚时的温馨和离别时的不舍,她不免一会儿欢喜,一会儿忧愁正满腹心事,却又见北燕南去,直惹来声声长叹,连燕子都觉得自己可怜:“几番离合总无因,赢得一回僝僽一回亲”,虽然每次的离合没有什么原因,但每次却都带来一次伤感,相逢时又更加亲近。
下片首二句写他又一次爽约,连书信都没有寄来。“归鸿旧约霜前至,可寄香笺字”,句中还可以读出些许怨恨,是说当初分别的时候。虽然曾定好霜期之前就会归来,但在回来之前。应该寄封书信来一解自己的相思之苦啊。“不如前事不思量。且枕红蕤欹侧看斜阳”两句是女子的自我安慰之语,看似自我解脱,实透露着无奈和伤感。这是整首词最妙之处,女子愁罢叹罢,忽而觉得自己的情绪有些莫名其妙,于是自我安慰、自我开解一番,索性侧身看那夕阳去。这般极富生活化的场景真实得仿佛就在我们每个人身边,妙趣冲淡了愁苦,感伤中又带着几分难察的俏皮。词的婉转味道因而又平添了几分,这比起说来说去只有“思念”二字的诗词更容易贴近人心。
全词明白如话,短短两片词,闺中女子相思甚苦、愁情难耐的矛盾心理跃然纸上。而这一番小女子的细腻心思、扭捏姿态却出于一个男人笔下,让人不得不感叹纳兰容若的情愫之敏感、体物之细微。
清香素质恼诗情,更倩挥毫为写真。
共挽东风拼一醉,不须摹仿费精神。