搜索
花引醒眸鸟叫愁,荒夷岁晚亦寄游。黄茅紫磴疑无路,一抹烟开果化州。
猜你喜欢
谢子我契友,耿介世罕偶。视我一副图,珠玉满卷首。
图以课子名,嘱我题其后。披图玩再三,知君有贤母。
君本是少孤,庭训未亲受。母曰父有言,书香宜世守。
我自丧汝父,纺织不离手。汝乃是男儿,父薪当荷负。
日从名师游,学饱窥二酉。夜为日之馀,董言还记否。
寸阴如拱璧,虚掷谁之咎。继晷膏可焚,青灯味耐久。
机声和书声,轧轧寒侵肘。冷露滴茅茨,清风款户牖。
残月落三更,光芒寒星斗。谢子当斯时,图书拥左右。
母顾为欢颜,我儿孝足取。自古贤母氏,竞推欧与柳。
画荻继丸熊,名并垂不朽。
树树梅开院宇宽,红酣白晰总宜看。微风小径青烟敛,细雨春城晓色寒。
石畔倚栽苔蚀遍,天涯折赠使逢难。犹怜节候今年晚,赏到花朝意未阑。
惨惨天寒独掩扃,纷纷黄叶满空庭。孤坟何处依山木,
百口无家学水萍。篱花犹及重阳发,邻笛那堪落日听。
书幌无人长不卷,秋来芳草自为萤。
族大徽音远,年高福祚多。
生儿尽龙虎,封国裂山河。
象服惊初掩,埋文信不磨。
送车江郭满,咽绝听哀歌。
安舆遍西北,丹旐历江湖。
存没终无憾,哀荣两得俱。
新封崇马鬣,余福荐浮图。
家法苹蘩在,空堂始一虞。
胭脂一树晕明红,艳色凝香清夜同。不解人间能有此,移根元自上阳宫。
雨雪正纷纷,气压后土湿。大梁雄豪士,冲寒策马急。
欣然款柴门,稍稍冠盖集。酒酣歌白雪,颇觉春风入。
蹇予守空巷,岁暮忧思积。念有流离子,饥寒夜中泣。
兄弟共行游,驱车出西城。
野田广开辟,川渠互相经。
黍(shǔ)稷(jì)何郁郁,流波激悲声。
菱芡(qiàn)覆绿水,芙蓉发丹荣。
柳垂重荫绿,向我池边生。
乘渚望长洲,群鸟讙(huān)哗鸣。
萍藻泛滥浮,澹(dàn)澹随风倾。
忘忧共容与,畅此千秋情。
好兄弟几个一块出来,把车子赶到西城门外。
广阔的田野已被开垦,无数的水渠成队成排。
谷子和高粱多么繁茂,淙淙的渠水真有气派。
菱角鸡头米盖着绿水,芙蓉的红花笑逐颜开。
柳枝披垂立一道绿墙,轻轻把池子环抱起来。
登上了小渚远望大洲,听一片鸟鸣心头畅快。
浮萍和水藻池中飘满,风吹着它们东倒西歪。。
观此景叫人闲适无愁,长久的美情难以忘怀。
参考资料:
1、余冠英.三曹诗选.北京:人民文学出版社,1979(第二版):33
2、张可礼宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.南京:凤凰出版社,2014:68-70
玄武陂(bēi):建安十三年(208),曹操为了训练水师,在邺城西南开辟玄武池。陂,堤岸。兄弟:指曹丕、曹植等人。西城:指邺城之西门。
互相经:互相交通。经,经过。此为交叉之意。
黍稷:泛指农作物。黍,黄小米。稷,高粱。郁郁:茂密的样子。激:水流因受阻而腾涌、飞溅。悲声:动听的响声。
菱芡:水生植物菱角和鸡头,皆可食用。芙蓉:荷花。丹荣:红花。
荫:树荫。
乘:登上。渚:小洲,水中的小块陆地。洲:水中的陆地。讙:喧哗。
萍藻:水生植物浮萍和藻类植物。泛滥:广阔的样子。一作滥泛。澹澹:水波摇动的样子。
倾:倒。容与:舒缓安适的样子。千秋情:永恒的友谊,此或仅指兄弟手足之情。
这是一首记游写景之作。此诗用直叙的方法,写诗人同弟弟行游玄武池时所看到的景物和愉悦忘忧的心态。
“兄弟共行游,驱车出西城”两句点明出城行游一事和行游的地点。人在野外观赏景物时,一般都是由宏观到微观。“野田广开辟,川渠互相经”两句写在邺城西面宏观看到野外宽广开阔的田地和纵横交织的河渠。接下去,从宏观到微观。“黍稷何郁郁”一句由“野田广开辟”一句而来,写田野里庄稼茂盛。“流波激悲声”一句由“川渠互相经”一句而来,写流水发出动听的声响。“菱芡覆绿水”以下八句,由写田野、河渠转向写玄武池的各种景物:菱芡、荷花、垂柳、萍藻,叶绿花红,枝繁叶茂;池中绿水随风动荡,长洲上的群鸟在欢快歌唱。在诗人笔下,玄武池之美景令人神往:田野广阔,庄稼茂盛;池水交错,波涛汹涌;绿水红花,柳荫照水;萍藻泛滥,众鸟喧哗。形象鲜明,有声有色,生动具体,写出了玄武池的美丽和勃勃生机。如此之美景,足以使人忘记忧伤,沉浸在欢畅之中。最后“忘忧共容与,畅此千秋情”两句,由景及情,自然地收束了全诗。
此诗虽属游宴诗,但同建安时期的其他游宴诗相比,却有不同。它没有涉及宴乐,而是用自然的语言集中描写田园景物,具有后来田园诗的意味。