搜索
彤云散不雨,赫日吁可畏。端坐犹挥汗,出门岂容易。
忽思公府内,青衫折腰吏。复想驿路中,红尘走马使。
征夫更辛苦,逐客弥憔悴。日入尚趋程,宵分不遑寐。
安知北窗叟,偃卧风飒至。簟拂碧龙鳞,扇摇白鹤翅。
岂唯身所得,兼示心无事。谁言苦热天,元有清凉地。
勃勃旱尘气,炎炎赤日光。飞禽飐将坠,行人渴欲狂。
壮者不耐饥,饥火烧其肠。肥者不禁热,喘急汗如浆。
此时方自悟,老瘦亦何妨。肉轻足健逸,发少头清凉。
薄食不饥渴,端居省衣裳。数匙粱饭冷,一领绡衫香。
持此聊过日,焉知畏景长。
猜你喜欢
閒静无凡客,开樽共醉醒。琴弹碧玉调,书展太玄经。
酒熟看黄菊,诗成写素屏。晚来萧洒甚,山鸟下中庭。
又名:江乡故人偶集客舍
天秋月又满,城阙(què)夜千重。
还作江南会,翻疑梦里逢。
风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩(qióng)。
羁(jī)旅长堪醉,相留畏晓钟。
秋月又一次盈满,城中夜色深浓。
你我在江南相会,我怀疑是梦中相逢。
晚风吹动树枝,惊动了栖息的鸟鹊。秋草披满霜露,伴随着悲吟的寒虫。
你我客居他乡,应该畅饮以排遣愁闷,留你长饮叙旧,只担心天晓鸣钟。
参考资料:
1、刘建勋.唐诗三百首便览.厦门:厦门大学出版社,1990:226
2、宝怀隽.唐诗三百首解析.北京:同心出版社,2011:238
3、左均如.唐诗三百首辞典.上海:汉语大词典出版社,2002:237
4、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:252-253
5、蘅塘退士等.唐诗·宋词·元曲三百首.长沙:岳麓书社,2004:95
天秋:谓天行秋肃之气;时令已值清秋。城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。千重:千层,层层迭迭,形容夜色浓重。
会:聚会。翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。
风枝:风吹拂下的树枝。惊暗鹊:一作“鸣散鹊”。露草:沾露的草。泣寒蛩:指秋虫在草中啼叫如同哭泣。寒蛩:深秋的蟋蟀。
羁旅:指客居异乡的人。长:一作“常”。相留:挽留。晓钟:报晓的钟声。
这首诗的首联和颔联写相逢,并交代了相聚的时间、地点。首联交代了时间(秋夜)和地点(长安),一个“满”字,写出了秋月之状。颔联则极言相聚的出其不意,实属难得。诗人作客在外,偶然与同乡聚会,欣喜之中竟怀疑是在梦中相遇。“还作”和“翻疑”四个字生动传神,表现了诗人的凄苦心情。这两句充分表现了诗人惊喜交集的感情。
颈联和尾联伤别离。颈联描写秋月萧瑟的景象。这两句紧紧围绕“秋”字写景,秋风吹得树枝飘摇,惊动了栖息的鸟鹊;秋季霜露很重,覆盖了深草中涕泣的寒虫,到处都能感觉到秋的寒意和肃杀,在渲染气氛的同时也烘托出诗人客居他乡生活的凄清,以及身世漂泊和宦海沉浮之痛;诗人借用曹操的《短歌行》中的诗句:“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?”含义深刻,写出自己与故友分别之苦,表现了诗人客居中的辛酸之情。故友的异乡羁旅生活都很凄苦,相逢不易,于是一起欢聚畅饮,长夜叙谈。尾联二句,诗人又以害怕天亮就要分手作结。这二句中的“长”和“畏”二字运用得极为恰到好处,“长”字意谓宁愿长醉不愿醒来,只有这样,才能忘却痛苦,表现了诗人的颠沛流离之苦;“畏”字意谓害怕听到钟声,流露出诗人怕夜短天明,晨钟报晓,表达了诗人与友人依依惜别的心情,这一切充分表现出诗人对同乡聚会的珍惜和同乡深厚的友情。全诗语言精炼,层次分明,对仗工整,情景结合,意蕴凄美。
都尉出居延,强兵集五千。还将张博望,直救范祁连。
汉卒悲箫鼓,胡姬湿采旃。如今意气尽,流泪挹流泉。
君王爱小腰,锦带自结束。二八入汉宫,罗荐生香玉。
玉香自不灭,宠盻每难终。昔为菖蒲花,今为孤根蓬。
蓬飞绕天去,妾意何终极。前时昭阳院,双燕栖罗幕。
燕燕上林飞,春归长信道。雕舆竟不来,空长如茵草。
秋草有衰质,明月常素心。班姬新乞扫,试鼓长信琴。
玉琴悬五丝,一丝一肠断。空作白头吟,曲终独不见。
不见幽人左太冲,鹤归辽海蕙帷空。败垣踯躅春酣日,老树鸺鹠夜啸风。
怪事书空千载一,长干作客几人同。可怜满眼凄凉泪,都付诗篇感慨中。
浩荡乾坤幸止戈,甲兵不见见渔蓑。土墙茅屋安淮俗,柳港芦湾接泗河。
古堞平来春草合,荒田耕遍夕阳多。长淮咫尺中原近,愿借南风吹白波。