搜索
霁日彫琼彩,幽庭减夜寒。梅飘馀片积,日堕晚光残。
零落偏依桂,霏微不掩兰。阴林披雾縠,小沼破冰盘。
曲槛霜凝砌,疏篁玉碎竿。已闻三径好,犹可访袁安。
猜你喜欢
霁日雕琼彩,幽庭减夜寒。梅飘馀片积,日堕晚光残。零落偏依桂,霏微不掩兰。阴林披雾縠,小沼破冰盘。曲槛霜凝砌,疏篁玉碎竿。已闻三径好,犹可访袁安。
春景照林峦,玲珑雪影残。井泉添碧甃,药圃洗朱栏。
云路迷初醒,书堂映渐难。花分梅岭色,尘减玉阶寒。
远称栖松鹤,高宜点露盘。伫逢春律后,阴谷始堪看。
(梁鸿)家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕(zhì)于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。鸿(hóng)乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。鸿曰:“无他财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤,不懈(xiè)朝夕。邻家耆(qí)老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是,始敬鸿,悉还其豕。鸿不受而去。
(选自南宋·范晔《后汉书.卷八十三》
梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇礼节,广泛阅读(书本),没有不通晓的(事情)。并且他不死记硬背章句。读完书,就到上林苑放猪,曾经不小心留下火种,蔓延到别人的房屋。梁鸿就寻访被烧到的人家,问他损失的财物,用自己全部的猪作赔偿还给房屋主人。但房屋主人还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。(梁鸿)于是勤奋做工,从早到晚从不松懈。邻家老人们见梁鸿不是一般人,于是就一同责备批评那家主人,并且称赞梁鸿是忠厚的人。因此,(主人)开始敬佩梁鸿,把猪还给他,梁鸿没有接受,返回自己的家乡。
本站。
而:表顺连,不译。尚:崇尚、推崇。览:阅览。通:通晓。延:蔓延。不为章句:为,著述;不死记硬背一章一句。毕:此指读书结束。上林苑:古宫苑,在今河南洛阳市东。其主:其,其中。犹:还。牧:放养牲畜。舍:房屋,住所。去:离开。恒:平常,普通。责让:责备批评。豕:猪。偿:偿还。许:允许,同意。他:别的。因:于是。见:看见。还:归还。执勤:执守做工。懈:松懈。耆老:老人,耆,老。曾误遗火:曾经不小心留下火种。愿以身居作:愿意让自己留下做事。悉推豕偿之:了解后把自己的猪作赔偿还给房屋主人。称鸿长者:称赞梁鸿是忠厚的人。
小妇采茶郎拾粳,笑逢山道两边行。收拾茶篮且归去,早携晚饭馌郎耕。
丹墀上飒香。
玉殿下趋锵。
逆转珠佩响。
先表绣袿香。
裾开临舞席。
袖拂绕歌堂。
所叹忘怀妾。
见委入罗床。
朔风卷地声如雷,西南想见巫山摧。江南图籍二百年,一炬尽作江陵灰。
不知此图何所得?眼中十二犹崔嵬。猿声髣髴馀山哀,行云欲行行复回。
神宫缥缈望不极,乘风御气无九垓。区区云梦蹄涔尔,岂知更有阳云台。
春时虽已半,春色犹尚浅。海上冰霰多,城中花木晚。
今朝天气始微晴,万里东风照眼明。南河截水共游赏,好约扁舟载酒行。