搜索
地卤不敏树,珍植何由畅。斸根移芭蕉,美荫跂可望。
芳心日卷舒,翠叶忽张王。偏工鸣秋雨,疏密眇难状。
霜风一以厉,狼籍坐惆怅。谁言褴缕中,秋子得佳饷。
缃囊贮瑞露,厚味天所贶。怀哉腊毒言,节口畏生瘴。
猜你喜欢
窗前小桂丛,著花无旷月。月行晦朔周,一再开复歇。
初如醉肌红,忽作绛裙色。谁人相料理,耿耿自开落。
有如贫家女,信美乏风格。春风木芍药,秾艳倾一国。
芳根维无恙,岁晚但枯蘖。
十七门楼压翠鬟,西南一线走严关。波涛交汇三江水,井邑高凌万仞山。
吴楚帆墙来日暮,巴渝歌舞艳人间。时平不用夸形胜,戍鼓无声白昼间。
池头衰柳尚依依,绿暗红疏出钓矶。新落叶边人影隔,旧牵纶处藻茎稀。
青山伴我闲窥饵,白鹭何心坐忘饥。莫道晚秋鲜鲫少,寒江更有绿蓑衣。
当年只自守空帷(wéi),梦里关山觉别离。
不见乡书传雁足,唯看新月吐蛾眉。
厌攀杨柳临清阁,闲采芙蕖(qú)傍碧潭。
走马台边人不见,拂云堆畔战初酣(hān)。
当年心甘情愿地独守空帷,睡梦中关山迢递始觉别离。
不见飞过的大雁捎来书信,只见一轮新月又吐现蛾眉。
憎恶那清阁外的折柳送别,闲暇时采摘荷花身临碧潭。
闺房之中不见了张敞画眉,边关塞外将士们正在鏖战。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:470-471
只自:徒自,徒然。空帷:空屋。帷,一作“闺”。关山:关隘山岭。
乡书:家信。蛾眉:蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。
攀:攀折。清阁:指官署。芙蕖:荷花的别名。傍:临近。
走马台:即章台,汉长安街名。这里用以借指长安。拂云堆:古地名,在今内蒙古包头西北。这里指作者戍守的边防前线。
其一
开头两句,第一句说了“当年”,第二句便含“至今”之意。“只自”是唐人口语,作“独自”讲,句中含有甘心情愿的意味。意思是:当年自己就立下心愿,与妻离别后,甘自独守空帷;几年来,常常是“梦里关山”——历尽千山万水,和妻子相会,但醒来却发觉两人仍分隔两地,处在别离之中。上句写宿志兼点处境,下句写梦幻兼诉情思,表现出诗人思念妻子的深情。相传王涯对妻子情笃,虽做高官而“不蓄妓妾”(《唐才子传》),这首诗更表现出其情真意切。
后两句,上句说“不见乡书”,下句道“唯看新月”,从这对举成文的语气里,显示了诗人对家书的时时渴盼:他多么想望能像古代传说那样,突见雁足之上,系着妻子的信件啊!乡书不见,唯见新月,一个“唯”字,透露出诗人无可奈何的怅惘。诗人对月怀人,浮想联翩,仿佛那弯弯新月就像娇妻的蛾眉。
短短四句诗,却写得情真意真,末句以景结情,更给人以语近情遥,含吐不露的无穷美感。
其二
古人送别,常常折柳相赠,因此,杨柳便成了伤别的象征。诗开头说,“厌攀杨柳临清阁”,“厌”字一贯全句,“杨柳”触起离思,自然厌之有理;官署中的“清阁”,有似送别时的长亭,因此临清阁也惹人伤情。诗人极力想逃避这离思之苦,可是不能够。他避开了清阁杨柳而游清池,那明艳动人的芙蕖却又冲他娇笑。“闲采芙蕖傍碧潭”,一个“闲”字,描摹出了诗人那种情不自禁的动作。芙蓉如面,莲步生春,诗人芙蕖在手,但仿佛跳入诗人眼帘的却是螓首蛾眉,美目盼兮的娇妻。这离愁真是既苦且甜,既甜且苦,懊恼缠人啊。但诗人转念一想,既有王命在身,自当以国事为重,于是笔锋一转,写道:“”“走马台”用汉时张敞“走马章台街”之典。这两句说:娇妻既在千里之外,想效张敞画眉之事已不可能,而现在边关多事,作为运筹帷幄的边关统帅,应以国事为重,个人儿女私情暂且放一放吧!诗人极力要从思恋中解脱出来,恰是更深一层地表现了怀念妻子的缠绵之情;也是对久别的妻子的解释,完满地表达了“秋思赠远”的题意。
这首诗是情思缠绵与健美风格的有机结合。前两句诗人将思远之情写得深情款款,卒章处却是开阔雄放。缠绵与雄放,统一在诗人的妙笔下,表现出了诗人既富有感情又能正确对待儿女情长的大将风度。诗的个性就在于此,作品的可贵也在于此。
江草暖初绿,雁行皆北飞。异乡那久客,野鸟尚思归。
十载过如梦,素心应已违。行行家渐远,更苦得书稀。
拳下翻身,竿头进步。万派同归,灵源独露。瓦砾光辉,风云流布。
千眼那知,群心自度。
玉儿睡起帕蒙头。更娇柔。见郎羞。缟袂仙人,一笑艳明眸。
粉瘦红憨春梦断,画阑畔,对西风,忆旧游。
忆君恨君思悠悠。怕凄凉,不耐秋。艳绝韵绝香更绝,特地风流。
宜与云鬟双插倚妆楼。月又渐低霜渐冷,花似雪,满苍苔,总是愁。