搜索
父老桥边问我翁,笑谈能办济川功。
水光碧界一千顷,晴影红翻二百弓。
好与诸公来玩月,方知此地亦垂虹。
乘风似有惊人语,高枕沧浪放眼空。
猜你喜欢
西上莲花山,迢(tiáo)迢见明星。(西上一作:西岳)
素手把芙蓉,虚步蹑(niè)太清。
霓(ní)裳(cháng)曳(yè)广带,飘拂升天行。
邀(yāo)我登云台,高揖(yī)卫叔卿。
恍(huǎng)恍与之去,驾鸿凌紫冥(míng)。
俯视洛阳川,茫茫走胡兵。
流血涂野草,豺狼尽冠缨(yīng)。
西岳华山莲花峰上,仙女光芒如同明星。
素手握着皎洁芙蓉,袅袅而行太空之中。
身穿霓裳广带飘逸,云彩一样飘然升空。
约我登上彩云高台,高揖双手拜卫叔卿。
惶惶忽忽跟他们去,乘鸿雁到紫色天廷。
不经意看洛阳平原,到处都是安禄山兵。
尸骨遍野血流成河,叛军叛臣都把官封。
本站。
明星:传说中的华山仙女。
虚步:凌空而行。蹑:行走。太清:天空。
霓裳:用云霓做的衣裙。曳广带:衣裙上拖着宽阔的飘带。
云台:云台峰,是华山东北部的高峰,四面陡绝,景色秀丽。卫叔卿:传说中的仙人。
紫冥:高空。
洛阳川:泛指中原一带。走:奔跑。
豺狼:比喻安史叛军。冠缨:穿戴上官吏的衣帽。
这首诗一般都认为写于天宝十五载(756),时洛阳已陷于安史叛军之手,而长安尚未陷落。诗中虚构了一个虚无缥缈的仙境,以此反衬中原地带叛军横行,人民遭难的残酷景象,表达了诗人对安史叛乱的谴责。萧士赟注认为"此诗似乎记实之作,岂禄山入洛阳之时,太白适在云台观乎?"郁贤浩《李白选集》云:"疑安史乱起时,李白正在梁苑(今河南商丘)至洛阳一带,目睹洛阳沦陷,乃西奔入函谷关,上华山。此诗为天宝十五载春初在华山作。"朱谏注认为此时李白在庐山隐居。总之此诗写法奇特,前十句虚拟游仙之事,后四句忽然转入现实,前后形成鲜明对比。于此亦可见李白诗天马行空、想象奇诡之处。
半解香销扑粉肌。避风长下绛纱帷。碧琉璃水浸琼枝。不学寿阳窥晓镜,何烦京兆画新眉。可人风调最多宜。
今日都无病,康强百不忧。近霜黄菊月,过雨紫兰秋。
可醉岂容避,欲归遄复休。寒衣浆补办,此外更何求。
卸却征衣卧客窗,移床切莫近寒螿。
空阶一雨凄凉甚,不怨梧桐怨夜长。
颜杨死去谁补处,米狂笔力未可涯。追摹古人得高趣,别出新意成一家。
老蛟
大鹏一嘘而回溟渤之盈涸,黄鹄再举而知天地之方圆。
世人碌碌争界于触蛮之内,大人独立乃能持变化之权。
文弊道散,庄生狂言。飞腾缥缈,宇宙无痕。天之滨,江之濆。
有怪物,不可驯。北极羁翎南沈鳞,风雷变化成一身。
已矣哉,陋儒日齧章句训诂何足询。
石生涯于寒藤,藤耇造于崖树。鳌插翼而成鹏,隘六合而未翥。
我来兮自东,攀桂枝兮容与。倚嵌岩兮顾同来,谓公等其皆去。