搜索
灭影双溪死便烧,年年枫落见清潮。浙江亭下晴翻雪,卷作浑涛怒不消。
猜你喜欢
宋陈谏(jiàn)议家有劣马,性暴,不可驭,蹄(tí)啮伤人多矣。一日,谏议入厩(jiù),不见是马,因诘(jié)仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨(zī)售之贾(gǔ)人矣。尧咨者,陈谏议之子也。谏议遽(jù)召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄(xù)之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直。戒仆养之终老。时人称陈谏议有古仁之风。
宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,不能驾驭,踢伤咬伤了很多人。一天,他走进马棚,没看到这匹马,于是责问仆人:“那匹马怎么不见了?”仆人说是陈尧咨把马卖给商人了。陈尧咨是陈谏议的儿子。陈谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里周围的人都不能制服这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!”(陈谏议)赶紧命人去追商人牵回马,并把卖马的钱退给商人。他告诫仆人把那匹马养到老死。(因此)当时的人们称赞陈谏议有一种古代贤仁之风。
本站。
陈谏议:北宋陈省华(939年—1006年),字善则,北宋阆州阆中人,官至谏议大夫,故称之。驭:驾驭,控制。蹄:名词作动词用,踢。啮:咬。仆:仆人,指养马的仆人。因:于是。遽:急忙,马上。安:怎么,哪里。贾人:商人。直:通“值”,价值,这里指钱。诘:责问。贵臣:朝廷中的重臣。制:控制,制服。彼:那。厩:马厩。曰:说,回答。汝:你。售:出售。戒:通“诫”,告诫。劣:顽劣的马。是:这匹。可:能够。何以:以何,凭什么,怎么。为:把。畜:养。
五斗尘劳尚足留,闭关却欲治幽忧。
羞为毛遂囊中颖,未许朱云地下游。
无事会须成好饮,思归时欲赋登楼。
羡君幕府如僧舍,日向城南看浴鸥。
禹门西面逐飘蓬,忽喜仙都得入踪。贾氏许频趋季虎,荀家因敢谒头龙。手扶日月重轮起,数是乾坤正气钟。五色笔驱神出没,八花砖接帝从容。诗酬御制风骚古,论似人情鼎鼐浓。岂有地能先凤掖,别无山更胜鳌峰。攀鸿日浅魂飞越,为鲤年深势噞喁。泽国雨荒三径草,秦关雪折一枝筇。吹成暖景犹葭律,引上纤萝在岳松。愿向明朝荐幽滞,免教号泣触登庸。
昨为金山游,岩壑称奇遍。虽然足壮观,终嫌金碧炫。
意欲陟焦山,幽秀觌层巘。无奈波澜险,惊涛驶如箭。
今晨渡江归,舟发心仍恋。放眼眺佳处,遥青如匹练。
颇似香炉峰,停帆几回见。坡公薄江潭,舶䑲风云变。
我独挝回帆,奇境悭一面。准拟今宵梦,篮舆入葱茜。
当时饮中称八仙,趣味到此难夤缘。野仙又出四明客,倾盖况在清樽前。
红梅花开赏春霁,朱帘绿幕齐高搴。吾侪水部本好士,未是佳客何曾延。
野仙南来致双鲤,中有尺素从两钱。乃知行迹遍海壖,乘春却踏梁溪船。
好山好水入挥洒,意匠所至无馀笺。得来赠遗多妙墨,鸾仪鹄影惊联翩。
酒酣运笔等垩帚,高堂白日生云烟。岂须藏袭待他日,放手己见人争传。
行囊中有端石坚,品高不肯随时妍。三花插巾笑起舞,但脱俗韵称高贤。
吾歌野仙止于此,此意已逐高鸿鶱。
春色三分,犹未一、元宵才过。行乐处、软红香雾,未收镫火。
杨柳梢头青尚浅,梅花萼底红初破。待东风、吹绿满瀛洲,愁无那。
无一物,为君贺。歌我志,君须和。问人生底事,必须奇货。
好对青山倾白堕,休嗟事业违人些。怕他时、富贵逼人来,妨高卧。
严仲怨韩相,避之轵深里。顾盻屠酤间,聂生为知己。
百金何当道,片言杀心起。老母既以归,为君报睚眦。
阑入白刃林,瞥然刺侠累。皮面不可迹,欲以存其姊。
人间捐生士,殉名安足齿。