搜索
竹边松外最清新,烟敛风回净辟尘。江阔远分垂钓叟,山空时过采樵人。
摩挲望眼寻幽径,抖擞闲身访近邻。三白会须能一饱,茗盂聊且寄吾真。
猜你喜欢
风烟溪嘴转山腰,起觉清寒坐拥貂。林薄晓光吹蔌蔌,水流暮色下潇潇。
相期胜士来推户,更想归人远度桥。会取试寻诗句写,还鸣高树许由瓢。
年来閒得傲山林,肯怪连天雪作阴。苏武不眠身自健,袁安高卧兴何深。
懒穿东郭先生履,细和西湖处士吟。无限目前今古意,岁华如许老骎骎。
老觉人间万事非,但思茆屋映疏篱。
秋衾已是饶归梦,更读山居二十诗。
十年看树木,百年仰树德。树木长乔林,树德延世泽。
干木隐西河,美誉亘今昔。卜夏与田方,亦复如双璧。
寥寥千载馀,谁与践芳迹。丈人溪上居,秉心嗜玄寂。
于世薄所营,齐物忘得失。捐粟惠贫荒,施剂起残疫。
道路悯遗金,囹圄念艰阨。餔馁复赈穷,轻财殚心力。
哀死建义茔,累累表幽宅。存殁总衔恩,自我无德色。
哲嗣乃肯堂,作求念弥惕。永言绍家声,禔躬慎朝夕。
当官重清勤,吏事岂缘饰。仁惠浃穷檐,勉勉树声绩。
孙枝日衍繁,云霄看比翼。不见内史家,里中称万石。
与子别无几,所经未一旬。
我思一何笃(dǔ),其愁如三春。
虽路在咫(zhǐ)尺,难涉如九关。
陶陶朱夏德,草木昌且繁。
与您分别时间还不久,经过的时间还不到十天。
我的思念多么的深厚,这愁绪就像多年没见一般。
虽说(我俩)相距近在咫尺,(相见)却难如越过九重天。
和暖的夏天,草木是那样的昌盛繁茂。
参考资料:
1、李明忠主编.《潍坊诗词》:齐鲁书社,1992年08月第1版:第2-3页
2、吴云,冀宇选注.《汉魏六朝诗三百首注》:天津人民出版社,2000.01:第145-146页
3、唐满先编注.《建安诗三百首详注》:百花洲文艺出版社,1996.12:第272页
4、吴云主编.《建安七子集校注》:天津古籍出版社,1991年11月第1版:第293页
5、韩格平著.《建安七子诗文集校注译析》:吉林文史出版社,1991年10月第1版:第349页
刘桢(170?—217),字公干,东平宁阳(今山东宁阳县)人,汉魏之际文学家,“建安七子”之一。为曹操掾属。其五言诗风格道劲,语言质朴,当时负有盛名,后人以他与曹植并举,称为“曹刘”。作品已散佚,明人辑有《刘公干集》。作者好友之一。子:你,对刘桢的尊称。无几:表示时间过去不久。所经:经过的时间。一旬:十天。
一何:多么。笃:深厚,真诚。三春:多年。三,虚指多数。春,指年,古代常以季节名代表年。
咫尺:比喻距离很近。咫为古代长度名,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。涉:度过,越过。九关:九重天门。关:闭门的横木,这里指门。
陶陶:和暖的样子。朱夏:夏天。昌且繁:(草木)昌盛繁茂的样子。
“与子别无几,所经未一旬”,写分别之日并不长,只有短短的十天。这两句为后面写二人感情之深做铺垫。
“我思一何笃,其愁如三春”,我对你的思念是多么深重,虽然分别没几天,但我的感觉如同分别了好多年那样漫长。此句明显套用《诗经·王风·采葛》中“彼采葛兮,一日不见,如三秋兮”之诗句的意境。
“虽路在咫尺,难涉如九关”,这里将相距之近与相见之难对比,更加重了对友人的思念。刘桢《赠徐干》“谁谓相去远,隔此西掖垣……我独抱深感,不得与比焉”之句,二人处于不同的部门:刘祯因罪被拘禁,而徐干为官在西掖园,两地很近,但两人却无故不得相见,因此才有路在咫尺,难涉九关之叹。
“陶陶朱夏德,草木昌且繁”全句说,盛阳的夏季,草木是那样的昌盛而繁茂。全诗前六句写情,结尾两句写景,以草木之繁茂喻比诗人与刘桢情谊之绵长,融情于景,以景写情,情景交融,表现出无限的回味和深长的意境。
这首诗明白如话,无丝毫矫揉造作,却收到了意想不到的效果。诗歌以“与子别无几”领起,以“其愁如三春”相接,极写相思之深;以“虽路在咫尺”与“难涉如九关”相对比,续写相见之难。在相别与难见的内心情感矛盾冲突中,淋漓尽致地表达了作者思念友人的思想情感。
全诗只有八句,四十个字,从其所表达的形象的生动性和情感的丰富性中,可见诗人之功力。
白浪拍天飞,船身屡倾侧。置我旋涡中,而我持恒识。
舟人相聚谈,各有惊皇色。谓我且停舟,此风渡不得。
我谓不如前,万事莫惶惑。赖我坚持心,助彼股肱力。
居然登彼岸,我为长叹息。世事类如斯,愿以策中国。
雕云燎馥沉香暖,綵胜风翩玉燕寒。天上春光来咫尺,琼花瑶草遍阑干。