搜索
三百馀年乐育恩,晚从科目得斯人。
崎岖岭海期年国,零落毡毛万死身。
诸葛未亡犹有汉,包胥欲泣更无秦。
挑灯忼慨歌梁父,鬓发萧森戄鬼神。
猜你喜欢
徒把金戈(gē)挽落晖,南冠无奈北风吹。
子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚(zuò)移。
云暗鼎(dǐng)湖龙去远,月明华表鹤归迟。
不须更上新亭望,大不如前洒泪时。
就算是真有像古籍上说的挥舞长戈让夕阳回升的功力,也无法挽救当时注定灭亡的宋朝了!而现在我仿佛又看到了当年楚囚的南冠,只不过这次换成文天祥成了势大元朝的阶下囚。
想想历史上张良谋刺秦王和诸葛亮鞠躬尽瘁的故事,文天祥的气节只有比他们更伟大!
宋端宗和帝昺就像乘龙而去的黄帝一样,都成为了历史。也停留在历史之中的文天祥自然无法像丁令威那样化作仙鹤回到华表上来看看曾经的大宋故土。
而我们连像晋朝的文人那样在新亭之上哭泣国家衰败只剩半壁江山的机会都没有了,因为现在的局势还远远不如当时的晋朝。
本站。
徒把干戈挽落晖:此句即用该典,意谓宋室江山如夕阳西下,难逃覆亡的命运。南冠:本为春秋时期楚人所戴之冠名。以南冠代指囚徒。被风吹:喻元兵势大。
子房:张良,韩国人,家五世相韩。诸葛:三国时诸葛亮,佐刘备建蜀汉,力图恢复汉室江山,而蜀最终为魏所灭。祚:皇位。祚移,喻改朝换代。
鼎湖龙去:这一句即用该典,指宋端宗及帝昺已死。华表鹤归:这里引用该典,意谓不见文天祥英魂来归。
新亭:意谓如今整个天下都要被异族统治,不如东晋尚有半壁江山。
文天祥是宋末民族英雄,他那“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的高尚人格理想,不知影响了多少富于民族气节的中华儿女。虞集这首《挽文丞相》诗,不仅颂扬了文天祥精忠报国的精神,同时也流露出家国之痛。而这些深沉蕴藉的情感,是通过诸多典故的妙用来表达的。张良、诸葛亮等事典,含蕴着宋室灭亡殆天意,非人力所可挽回的深深无奈。新亭对泣之典,抒发了诗人沉痛的故国之思。及物是人非的感慨。面对大好河山落入异族之手的现实,不由得联想到东晋初年过江之士,因北方沦于外族统治而痛心疾首之事。然而,他们仍保有半壁江山,不像如今整个华夏大地都被元人侵占。相形之下,诗人不免慨叹“大不如前”。
大元不杀文丞相,君义臣忠两得之。义似汉皇封齿日,忠于蜀将斫颜时。
乾坤日月华夷见,海岭风霜草木知。只恐史官编不尽,老夫和泪写新诗。
峭拔立云端,能生逆旅欢。但惜世无摩诘手,不能移向画图看。
坐镇诸番静,孤亭惬所宜。海光摇画戟,竹影漾浮卮。
魏阙长膺恋,林泉偶系思。风谣凭贡上,宁减白狼诗。
檀板金樽,绿杨池馆,相逢身在他乡。怨曲重招,人间未许商量。
座中满目新亭客,忍同拈、红豆凄凉。更何如、侧帽簪花,白首欢场。
少年未抵千金诺,听离鸾负了,旧日王昌。屈指繁华,娇名罗绮难忘。
多情已分天将老,叹春风、鬓影无双。祗销凝、刘郎寐莫,归卧银釭。
天宝诗人衣见胫,老向长镵思托命。江东处士顾圭年,饥啖蒺藜忘肉茗。
诸公自羡大官羊,物外仍寻辟谷方。坐对兹图三叹息,强起题诗惭笔力。
骑牛老人呼不还,写入郭熙春雨山。比部风流竹林阮,祖德留遗今未远。
我衰多病非苦吟,山雪堆门三尺深。长安车尘梦濠濮,径欲从公采黄独。
山中或逢泌与良,调停骨肉神惨伤。世事如今更枯朽,君纵多才难著手。
幽居治业几何年,笔表为耕纸作田。云路有梯终稳步,灵台无物自虚圆。
杨花解作三春雪,榆荚空飞九府钱。堪笑子阳非远见,区区只认井中天。