搜索
禾黍已蒙香径土,苏台还恨锁苍厓。云归叠叠堆鸦鬓,花落纷纷掷燕钗。
此日锦笙惟岛弄,当年雄剑自尘埋。荒原古柏西风里,漫对吴山独怆怀。
猜你喜欢
犀甲三千越骑雄,平明来袭馆娃宫。君王不得西施去,万户那能住甬东。
宫女三千去不回,真珠翠羽是尘埃。夫差旧国久破碎,红燕自归花自开。
宫馆贮娇娃,当时意大夸。艳倾吴国尽,笑入楚王家。
月殿移椒壁,天花代舜华。唯馀采香径,一带绕山斜。
艳骨已成兰麝(shè)土,宫墙依旧压层崖。
弩台雨坏逢金镞(zú),香径泥销露玉钗。
砚沼(zhǎo)只留溪鸟浴,屟(xiè)廊空信野花埋。
姑苏麋(mí)鹿真闲事,须为当时一怆(chuàng)怀。
美人的艳骨已经化成兰麝之土,当年的宫墙依旧压着层层石崖。
弩箭台因受风雨侵蚀坏了箭头,香径中的泥土冲散露出古玉钗。
砚沼池里如今只有溪鸟在洗浴,响屟廊中徒然让山中野花掩埋。
麋鹿的确在姑苏台上漫游闲荡,应该为当时伍子胥预言而伤怀。
参考资料:
1、搜韵网
艳骨:女人之身骨。此指西施。兰麝土:言泥土如兰麝。兰麝:兰与麝香。指名贵的香料。
弩台:弩箭发射台。金镞:金属制的箭头。香径:苏州胜迹采香径的省称。
砚沼:又称上方池,在灵岩山顶。一说即玩花池。溪鸟:一作“山鸟”。屟廊:亦作“屧廊”,即响屧廊,一作鸣屧廊。春秋时吴宫廊名。屟是木板拖鞋。空信:一作“空任”。
姑苏麋鹿:意即吴国即将灭亡,姑苏台就要成为麋鹿漫游的荒凉之地。姑苏:指姑苏台。怆怀:悲伤。
此诗首联“艳骨已成兰麝土,宫墙依旧压层崖”二句设定了全诗的场景:吴王夫差曾为西施筑馆娃宫,如今西施已故,宫殿成为遗迹。诗的开头就定下了全诗怀古伤今的基调。
颔联“弩台雨坏逢金镞,香径泥销露玉钗”二句从驽台、香径两个有代表性的遗迹来描写馆娃宫古迹的现状。“逢金镞”,“露玉钗”或出于艺术虚构,并非实有其事。“驽台”、“香径”、“金镞”、“玉钗”这些意象显示出昔日的繁华,也表现了当时吴宫生活的奢靡。而“坏”、“销”二字则突出了如今的破败景象,表明即使再繁华奢靡,也已经是过眼云烟,就如一场空梦。
颈联“砚沼只留溪鸟浴,屟廊空信野花埋”二句承上联,选取砚沼、屟廊两个典型遗址,进而描写其它古迹的现状。这里的“只”、“空”二字表现出强烈的感伤之意。
尾联“姑苏麋鹿真闲事,须为当时一怆怀”二句运用“荒台麋鹿”这一典故,追怀伍子胥对吴王夫差的谏言,吐露朝代兴废、世事无常的感慨。
作为一个品性高洁的文人,皮日休对西施还是比较同情,比较包容的。在这首七言律诗中,作者面对吴国王宫废墟,抒发了思古之幽情,比较含蓄、隐蔽地表达了对西施的同情。此诗借古讽今,对历史作出了沉痛的评价和反思,认为西施是个没有选择、只能充当政治牺牲品的女子,对她的悲剧表示了深沉的感叹。
金绣鸳鸯绿锦裀,水精帘底净无尘。君王醉枕香红软,人隔重江正卧薪。
响屐廊中金玉步,采苹山上绮罗身。
不知水葬今何处,溪月弯弯欲效颦。
苧罗山女入宫新,四壁黄金一笑春。
步辇醉归香迳月,隔江还有卧薪人。
栖越归来此筑宫,佳人欲与死生同。鸱夷始见投江上,乌喙俄闻赐甬东。
木落秋波环佩冷,草生故国绮罗空。几回香水溪头望,飞雉犹翻夕照红。