搜索
白社分携忆岁时,招邀此地即蓬池。山家几变仙灵在,秋色将分鸟鹊知。
大药不传丹灶火,远心应共白云期。清光容易留杯底,肯惜更阑席更移。
猜你喜欢
秋半园林易水郊,郇厨频出大官殽。茅堂一叶霜华下,桂殿千花月色交。
极目蟾蜍初展镜,惊心乌鹊未安巢。清光傥为侯门驻,后夜重携上客敲。
长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。
长公曾一仕,壮节忽失时。张挚一度入仕途,壮烈气节不入俗。
决意闭门与世绝,终身隐遁不再出。
杨伦归去大泽中,高尚节操在此处。
既一为官便当止,隐去何需再犹豫?
罢了尚有何话说!世俗欺我已很久。
摆脱世上荒谬论,请随我归去隐居。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
长公曾一仕,壮节忽失时。长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史记·张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。
杜门:谓闭门不出。杜,堵塞,断绝。
仲理:指东汉杨伦。高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。
往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。
去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗·转蓬离本根》:“去去莫复道,沉忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚,何。
摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。余所之:我所去的地方,指隐居。之,往,到。
凤台何日凤来游,凤自高飞云自留。羌笛一声吹不落,纤纤新月挂山头。
拥旄去京县,褰帷辞未央。弱冠复王役,从容游岂张。
不学胡威绢,宁挂裴潜床。所冀方留犊,行当息饮羊。
戏蝶时飘粉,风花乍落香。高栏来蕙气,疏帘度晚光。
绮钱临仄宇,阿阁绕长廊。
乱峰排鸟道,一水会龙门。禹力不到处,犹如沧海尊。
湖山处处好淹留,最爱东湾北坞头。掩映橘林千点火,
泓澄潭水一盆油。龙头画舸衔明月,鹊脚红旗蘸碧流。
为报茶山崔太守,与君各是一家游。
花叶根茎迥不同,略无些字犯春风。
羽衣纵落寻芳后,解作清凉烈日中。