搜索
东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾(lǘ)。
南窗北牖(yǒu)挂明光,罗帷绮(qǐ)箔(bó)脂粉香。
女儿年几十五六,窈(yǎo)窕(tiǎo)无双颜如玉。
三春已暮花从风,空留可怜与谁同。
伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。
门前是谁家的女儿蹲坐住门前,她的美丽倩影投照在里屋。
皎浩的月光透过窗牖,照耀在女子的帷帐上,屋内飘散着脂粉的芳香。
女子今年将要十五六岁,身材窈窕,容颜如玉,洁白美丽,无与伦比。
但三春已经过去,日暮时分花朵都已凋零,女儿虽然可爱,但尚没有夫家,这般美丽又有谁爱怜呢?
参考资料:1、《中国古典爱情诗歌选注》-张岗选注2011年第117页。
伯劳:鸟的一种,属雀形目,伯劳科。除西藏无记录外,遍布全国。黄姑:牵牛星。
发艳:艳光照人。闾【lǘ】:乡里。
牖:窗户。明光:阳光。绮箔:帷幔。
三春:农历正月称孟春,二月称仲春,三月称季春。
这首诗前两句是比:“伯劳”,亦称博劳,又名鵙,是一种健壮的益鸟。“黄姑”是河鼓的转音,即牵牛星。以东来西去的鵙与燕,以隔河相对的牵牛与织女,比喻彼此常常相见却不得相亲相近的情景。
接下来的四句,是作者以诗中男子的立场,即目即事所作的实景描写:“对门居住的是谁家的女儿呀?那张笑脸和乌亮的头发照亮了整个儿闾里。那女儿容光焕发,无论她是站在南窗内还是北牖下,都想象似在那挂一个明亮的小太阳,且连那罗帐和细绫制的绣帘都溢散着脂粉的芳香。那姑娘年仅十五六岁,窈窕无双,面如美玉,堪称绝代佳人。“
诗的最后两句,是由此引起的兴叹:“哎,如此隔街相望下去,一旦那佳丽三春已暮,花从风落,岂不空留下一片可怜!那时她又将随何人而去?”
此诗以“实理实心”描写了一位男子对一位少女的恋慕之情。肝胆剖露,不事浮饰。因而后来唱和者甚广:上起萧衍的儿子梁简文帝萧纲,下至唐代李暇,仅《乐府诗集》就以同名同题收列了十首之多。然而论起造诣,却无后来居上之感,大多不及萧衍这首朴实大方。
译文
注释
伯劳:鸟的一种,属雀形目,伯劳科。除西藏无记录外,遍布全国。
黄姑:牵牛星。
发艳:艳光照人。
闾(lǘ):乡里。
牖(yǒu):窗户。
明光:阳光
绮箔:帷幔。
参考资料:
1、《中国古典爱情诗歌选注 》 - 张岗选注 2011年 第117页
萧衍到39岁继承帝位,前后将近二十年时光,萧衍都是漂泊四方,出入西邸,辗转江南。从这首诗的风格和比兴意境来看,如果说它确定为萧衍所做的话,可以认为是他出任雍州之前的作品,不太像他在位48年间,身居深宫时期所作。
1、于英丽.萧衍文学活动及其诗赋研究[D]. 福建师范大学 2003年第14页,第33页
2、李平. 萧衍诗歌研究[D].山西师范大学文学院中国古代文学专业;2010年
猜你喜欢
东飞伯劳西飞鹊,黄金仓琅葳蕤钥。谁家女儿倚高楼,含娇吐怨弹箜篌。
明珠翠羽红粉妆,单衫婀娜春风香。女儿年几十五馀,开颜发艳玉不如。
箜篌宛转作新声,可怜一曲倾人城。
东飞伯劳西飞燕,秦楼楚榭纷相恋。谁家妖丽可倾城,朱唇皓齿发新声。
美酒十千罗绮食,骏马香车恒络绎。花貌年年三六馀,宝珥金钿剌绣裾。
一朝离别分南北,意态可怜怀抱恶。
合欢芳树连理枝,荆王神女乍相随。谁家妖艳荡轻舟,含娇转眄骋风流。
犀枻兰桡翠羽盖,云罗雾縠莲花带。女儿年几十六七,玉面新妆映朝日。
落花从风俄度春,空留可怜何处新。
池侧鸳鸯春日莺,绿珠绛树相逢迎。谁家佳丽过淇上,翠钗绮袖波中漾。
雕轩绣户花恒发,珠帘玉砌移明月。年时二七犹未笄,转顾流盻鬟鬓低。
风飞蕊落将何故,可惜可怜空掷度。
南飞乌鹊北飞鸿。
弄玉兰香时会同。
谁家可怜出牕牖。
春心百媚胜杨柳。
银床金屋挂流苏。
宝镜玉钗横珊瑚。
年时二八新红脸。
宜笑宜歌羞更敛。
风花一去杳不归。
秪为无双惜舞衣。
西王青鸟秦女鸾,姮娥婺女惯相看。谁家玉颜窥上路,粉色衣香杂风度。
九重楼槛芙蓉华,四邻照镜菱茭花。新妆年几才三五,隐幔藏羞临网户。
然香气歇不飞烟,空留可怜年一年。
伯劳飞东燕飞西,马头儿郎机头妻。机声轧轧马凿落,愿得两风并吹却。
织师误教织鸳鸯,令我厌取向流黄。儿郎三十年尚未,珊瑚具装藕丝辔。
银镫碧篆温春宵,俱留可怜向谁骄。
西飞者燕东伯劳,华堂锦帐生蓬蒿。少年儿郎轻薄子,弃捐比翼如鸿毛。
咫尺天孙与河鼓,岁岁年年隔银浦。一朝乌鹊来填桥,犹得相逢话辛苦。
脂车秣马夜不停,漂流南北如浮萍。当时离别勿复道,悲风冉冉来长檠。
机上双鸾手中线,宛转流黄涕沾面。铅华落尽君不见,东飞伯劳西飞燕。