搜索
桂香尘处减,练影月前空。
定惑(huò)由关吏,徒嗟(jiē)塞上翁。
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
本站。
桂香:指马饰物的香气。练影:丝质马饰物的形影。
定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。
译文
注释
①桂香:指马饰物的香气。
②练影:丝质马饰物的形影。
③定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。
④塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
猜你喜欢
重峦似欲学层城,上有帝宫人不行。访古寻幽复观化,垂杨生肘未曾惊。
露草亦已冷,寒蛩独无依。入我壁间鸣,出处定有时。
谁言秋气高,感此动物微。我欲以意续,一叹三嗟咨。
耿耿夜将旦,残星月边稀。
海云抱沤海水热,道路征人裹冰雪。怜君独作万里游,雨把莲茎手中别。
莲茎刺多莲叶湿,翻为君衣覆为笠。汴南淮北多故人,马上相逢泪相揖。
故园萋萋长草根,迟君归来洗雨痕。青鞭碧影角湖曲,芳梦犹到韶王孙。
忽通芳讯寄云笺,难得良朋到眼前。浪迹尘中吾已倦,论交海内子为先。
霜华两鬓容颜改,情话三更肺腑宣。十八年来才一会,不知后会又何年。
故乡寒食荼醾发,百和香浓村巷深。
漂泊江南春欲尽,山橙仿佛慰人心。
庭中两大树,池上千竿竹。
竹有红泪班,树无众鸟宿。
昔日白傅归,爱吟裴令续。
间流水西园,翻然入他族。
际野尘埃扑面来,万人蚁聚拨难开。
手中杓柄长多少,蛰尽饥肠十日雷。