搜索
乐易陶彭泽,忧思庾义城。
风流扫地尽,诗句识余情。
往者不再作,前贤畏後生。
君言得意处,此意少人明。
猜你喜欢
沅有茝兮沣有兰,到今风物尚班班。
有怀未觉千年远,无力能追一字还。
赠我诗何富风月,知君助不待江山。
况闻方奏凌云赋,宁复留繻待出关。
璇源多清派,兰谷无绝芳。
之子相门裔,高才映周行。
妙年弄文史,雅志含圭璋。
中岁困官簿,铢两争低昂。
一通金闺籍,荏苒潘鬓霜。
剖符屡麾阮,执戟更疲扬。
闻君近多暇,归偃三经堂。
左右褫绅组,纵横罗巾箱。
安驱仁义涂,弭节名声场。
战酣道始胜,心泰无癯尫。
壮思挟飞藻,诏我临霞章。
我时坐铃阁,寂寞如禅房。
开缄一快读,隽味腴且长。
高义溢句流,清风随篇翔。
感人不无意,在水河汤汤。
吾匪辩音者,空冀怀仁藏。
矧属岁躔暮,百贲皆芸黄。
何以谢君子,松柏同苍苍。
忍寒一百五,何开落匆匆。华堂托孤根,弃我荆棘中。
味言随时变,茗薄酪自浓。蛱蝶金缕衣,更为悦己容。
虽无蛾眉妒,怀抱常冲冲。
凌晨歌箕谷,兴送远山峨。细雨御幽壁,高风引翠萝。
溪清顾影静,花重借颜酡。别院茶烟湿,尤欣羽客过。
吴歌楚舞玉诗新,华灯兰焰动鱼鳞。
台前共道明如昼,醉里唯愁夜向晨。
零落藁砧非,犹残泪满衣。三刀悲尚在,双剑喜同归。
地占眠牛卜,门迎吊鹤飞。哀哉埋玉树,千古闷泉扉。
残霞夕照西湖好,花坞(wù)苹汀(tīng),十顷波平,野岸无人舟自横。
西南月上浮云散,轩槛(jiàn)凉生。莲芰(jì)香清。水面风来酒面醒。
西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。
浮云消散,西南方露出了明月。傍水的栏杆边上凉风习习,带来了阵阵莲荷清香。这拂水的凉风,吹醒了游人的酒意。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
西湖:指颍州西湖。坞:湖岸凹入处。汀:水中洲。
轩槛:长廊前木栏干。芰:即菱。
“残霞夕照”是天将晚而未晚、日已落而尚未落尽的时候。“夕阳无限好”,古往今来不知有多少诗人歌咏过这一转瞬即逝的黄金时刻。欧阳修没有直写景物的美,而是说“霞”已“残”,可见已没有“熔金”、“合璧”那样绚丽的色彩了。但这时的西湖,作者却觉得“好”。好就好在“花坞苹汀”。在残霞夕照下所看到的是种在花池里的花,长在水边或小洲上的苹草,无一字道及情,但情却寓于景中了。“十顷波平”,正是欧阳修在另一首《采桑子》里写的“无风水面琉璃滑”。波平如镜,而且这“镜面”浩渺无边。“野岸无人舟自横”,这句出自韦应物《滁州西涧》诗“野渡无人舟自横”。作者改“渡”为“岸”,说明“舟自横”是由于当日的游湖活动结束了,因此这“无人”而“自横”的“舟”,就更衬托出了此刻“野岸”的幽静沉寂。
“西南月上”,残霞夕照已经消失。月自西南方现出,因为不是满月,所以虽在“浮云散”之后,这月色也不会十分皎洁。这种色调与前面的淡素画图和谐融洽,见出作者用笔之细。“轩槛凉生”,这是人的感觉。直到这时才隐隐映现出人物来。至此可知,上片种种景物,都是在这“轩槛”中人的目之所见,显然他在这里已经有好长一段时间了。这里,作者以动写静,一切都是静悄悄的,一点声音也没有,使人们仿佛置身红尘之外。
“莲芰香清,水面风来酒面醒。”“水面风来”,既送来莲香,也吹醒了人的醉意。原来他喝醉了酒,就这么长时间地悄无声息地沉浸在“西湖好”的美景中。这位颍州西湖的“旧主人”怀着无限深情,谱出了一曲清歌。
欧公在此词中借啸傲湖山而试图忘记仕途的坎坷不平,表达了视富贵如浮云的情趣。词中用语平实却极有表现力。