搜索
道人宴坐碧山阿,,
啄木敲门拟客过。吾境本无妖魅事,
日长翻有睡为魔。
猜你喜欢
脚底晴雷殷殷过,浮山四面布干戈。
枪旗不染阴山血,留与人间战睡魔。
只消雨不恼黄昏,明发招邀出郭门。十八里中花更好,两三人约酒先温。
水楼禅话交芦偈,野寺诗寻宿藓痕。试与软红尘土客,清名持较果谁尊。
河桥送人处,良夜何其?斜月远堕余辉。铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。
相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。花骢会意,纵扬鞭、亦自行迟。
迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。何意重经前地,遗钿不见,斜径都迷。
兔葵燕麦,向残阳、欲与人齐。但徘徊班草,欷歔酹酒,极望天涯。
到君栖迹所,竹径与衡(héng)门。亦在乾坤内,独无尘俗喧。
新泉浮石藓(xiǎn),崩壁露松根。更说寻僧处,孤峰上啸猿。
栖迹:遁身隐迹。衡门:横木为门。指简陋的房屋。乾坤:国家;江山;天下。
石藓:生在石上的苔藓。
仙鞍化山成古迹,常有斜阳锁山脊。火鉴斜衔三五竿,琉璃倒挂三千尺。
孤鹜齐飞锦翅明,归鸦乱闪金翎赤。山上斜阳今古同,山下游人几更易。
过去光阴箭离弦,河清易俟鬓(bìn)难玄。
再加孔子从心岁,三倍周郎破贼年。
耄(mào)齿阻陪鸠杖列,瞽(gŭ)言曾献兽樽前。
磻(pán)溪淇澳吾何敢,且学香山也自贤。
败絮萧然拥病身,久疎(shū)朝谒(yè)作闲人。
公卿各趁黄麾(huī)仗,宾客谁看乌角巾。
菱(líng)照无情难讳老,杏梢作意已撩春。
卧闻儿女夸翁健,诗句年光一样新。
河清易俟鬓难玄:等黄河变清虽是不易之事,但是白色鬓发重新变黑却更是难上加难。
耄齿:年老高龄。鸠杖:杖头刻有鸠形的拐杖。瞽言:不明事理之言。还如“瞽见”、“瞽论”。此为作者自谦。瞽,昏昧。”
磻溪:周吕尚的别称。传说吕尚未遇文王之前,曾在磻溪垂钓,故以借指。淇澳:原义是淇河的曲岸,此指卫武公。香山:即白居易,晚年隐居后号香山居士。
疎:同“疏”,松懈,疏远。
黄麾仗:此指权贵。乌角巾:古代葛制黑色有折角的头巾,常为隐士所戴。
菱照:照镜子。菱:即古代菱花镜的简称。古时铜镜多为六角形或者背面刻有菱花,名菱花镜。
这两首诗是作者在戊午年正月初一所作。
第一首诗首联和颔联写光阴似箭,不知不觉自己年事已高,与孔子和周瑜相比,感慨自己虚度年华,无所成就。颈联写自己虽已届耄耋之年,却仍为为国家大事在君王面前献计献策。尾联言志,写自己虽不敢以吕尚和卫武公自比,但也要向白居易学习。
第二首诗歌首联写自己年老多病,疏远国事。颔联写众多公卿趋向皇权,很少看重被君王疏远的人。颈联写作者揽镜自照,发觉岁月无情,自己已到暮年。尾联写儿孙们对自己身体和诗歌的夸赞。
出郭未百里,万山如剑门。险途高屈曲,怪石黑嶙峋。
迹隐飞仙窦,谁为叱驭尊。停驺山下馆,烟雨近黄昏。