搜索
濡迹古梁郊,托兹洪河疆。流景逝不处,众草忽巳霜。
玄云骇崇原,鸣风激空桑。侯予竟此夕,念独涕沾裳。
人欲天必从,神交讵无方。解襟即幽寐,执袂奉颜光。
道暌未终巳,舒体各异乡。鸣鸡在东壁,薄月鉴空床。
精诚谅有合,暂违宁讵伤。
猜你喜欢
一梦赊吾久,炊烟袅远墟。有时玩风月,无事弄鲑蔬。
泉汲深岩下,律探先哲馀。往来三二子,谈笑野云庐。
自从君发信州船,令我登临每怅然。把臂真成一倾倒,转头知隔几山川。
憎余况有年年恶,美子诗堪句句传。记取相逢又相别,菊枯荷尽早梅前。
逢君穆陵路,匹马向桑乾(qián)。
楚国苍山古,幽州白日寒。
城池百战后,耆(qí)旧几家残。
处处蓬蒿(hāo)遍,归人掩泪看。
与你相逢在穆陵关的路上,你只身匹马就要返回桑乾。
楚国的青山依然苍翠古老,幽州的太阳发出阵阵凄寒。
城里经历上百次战乱之后,还有几家老人在世上保全。
到处是残垣断壁蓬蒿遍野,你定会流着眼泪边走边看。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:232-233
穆陵:指穆陵关。桑乾:河名。今永定河之上游。源出山西,流经河北,相传每年桑椹成熟时河水干涸,故名。这里指行客家在渔阳。
楚国:指穆陵关所在地区,并用以概指江南。穆陵关本是吴地,春秋后属楚。苍山:青山。幽州:即渔阳,也用以概指北方。幽州原是汉武帝所置十三部刺史之一。今北京一带。唐时渔阳、桑乾都属幽州。
百战:多次作战。这里指安史之乱。耆旧:年高望重者。此指经历兵乱的老人。
蓬蒿:蓬草和蒿草。亦泛指草丛;草莽。归人:归来的人。此指北返渔阳的行客。
此诗首联写相逢地点和行客去向。“诗人见归乡客单身匹马北去,就料想他流落江南已久,急切盼望早日回家和亲人团聚。次联借山水时令,含蓄深沉地指出南北形势,暗示他此行前景,为国家忧伤,替行客担心。
“苍山古”是即目,“白日寒”是遥想,两两相对,寄慨深长。“幽州白日寒”,不仅说北方气候寒冷,更暗示北方人民的悲惨处境。这二句,诗人运用比兴手法,含蕴丰富,有意会不尽之效。接着,诗人又用赋笔作直接描写。经过长期战乱,到处是废墟,长满荒草,使回乡的人悲伤流泪,不忍目睹。三、四联的描述,充实了次联的兴寄,以诫北归行客,更令人深思。
这是一篇痛心的宽慰语,恳切的开导话,寄托着诗人忧国忧民的无限感慨。手法以赋为主而兼用比兴,语言朴实而饱含感情。尤其是第二联:“楚国苍山古,幽州白日寒”,不唯形象鲜明,语言精炼,概括性强,而且承上启下,扩大境界,加深诗意,是全篇的关键和警策,是全篇的主线。它具有不语而悲的效果。也许正由于此,它才成为千古流传的名句。
扪云袅栈入青冥,鞿马铃骡傍日星。仰踏剑棱梯万仞,
下缘冰岫杳千寻。山花织锦时聊看,涧水弹琴不暇听。
若比争名求利处,寻思此路却安宁。
临事戒愤切,愤切增烦心。君子被短褐,小人富黄金。
璇机造变化,何浮不有沉。不见游波蛤,前是詹中禽。
池鹍奋羽奋,倏忽四海阴。沐浴濛泛间,飘飖终邓林。
梵客有言,悲哉气也,君家原不宜秋。况帆停江上,人倚楼头。
菊英亦管人离别,赛柳绵、打块成毬。那堪筵畔,轻敲檀板,缓节秦讴。
叹昔幕府风流。羡落帽中原,戏马高邱。更一时参佐,千载英游。
吾衰讵有风云想,算不如、岩岫清幽。从兹归去,笔床茶灶,到处淹留。
碧桃花底坐春朝,曾听莺声啭柳条。妙墨有灵兰气在,归云无主翠钿销。
陇荒草色猿空哭,月冷梅魂雪欲飘。知尔前身原锁骨,重来休作野狐娇。