搜索
欲折池荷惜藕丝,广栽庭树觅相思。乐传唐谱清平调,舞拂燕馀大小垂。
纨扇可能调翡翠,月团嬴得解荼蘼。多情却笑张郎笔,懒向书斋学画眉。
猜你喜欢
思王南渚怨曾缄,宋玉东邻望欲馋。锦带乍披藏密结,罗襦初卸表春衫。
贪看宝镜鹓雏舞,喜听雕梁燕子喃。银箭暗将元魄去,画楼翻见赤轮衔。
孤帆晴破白云围,遥指南江澹翠微。吴越春秋饶霸迹,会稽山水有清晖。
卧薪乌喙旋成业,浮海鸱夷竟不归。文采风流至今在,柯亭兰渚辨依稀。
绿窗午枕睡初酣。梦喜脱朝簪。觉来犹是长安客,垂杨里、空系归骖。
恋主身依晓阙,思亲泪洒春衫。
玉河流水碧于蓝。花外燕呢喃。新词一曲凭谁和,泥封罢、亲手题缄。
试待天边鸿雁,秋风寄与江南。
肩舆好日相将去,草色城阴潦未乾。九院雨声收晓栋,六朝人影散晴澜。
綵船只在人间度,朱阁还来镜里看。疑是水仙歌舞地,练裙罗衱淡妆残。
离别家乡岁月多,近来人事半消磨(mó)。
惟有门前镜(jìng)湖水,春风不改旧时波。
我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。
只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:266
2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:56-57
消磨:逐渐消失、消除。
镜湖:湖泊名,在今浙江绍兴会稽山的北麓,方圆三百余里。贺知章的故乡就在镜湖边上。
这首诗可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论:“近来人事半消磨。”这一句看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”(杜甫《赠卫八处士》)时发出的阵阵惊呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只好笼而统之地一笔带过了。
三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反衬“半消磨”,以“惟有”进一步发挥“半消磨”之意,强调除湖波以外,昔日的人事几乎已经变化净尽了。从直抒的一二句转到写景兼议论的三四句,仿佛闲闲道来,不着边际,实则这是妙用反衬,正好从反面加强了所要抒写的感情,在湖波不改的衬映下,人事日非的感慨显得愈益深沉了。
还需注意的是诗中的“岁月多”“近来”“旧时”等表示时间的词语贯穿而下,使全诗笼罩在一种低回沉思、若不胜情的气氛之中。与第一首相比较,如果说诗人初进家门见到儿童时也曾感到过一丝置身于亲人之中的欣慰的话,那么,到他听了亲朋介绍以后,独立于波光粼粼的镜湖之旁时,无疑已变得愈来愈感伤了。
鶗鴂声中花片飞,楚兰遗思独依依。春风先自悲芳草,惆怅王孙又不归。
萧然一室如僧舍,秉烛焚香坐夜阑。却笑酒酣毡帐暖,谁怜漏永铁衣寒。
安知天下无三杰,但愿军中有一韩。世事关心成感慨,旋移书卷就镫看。