搜索
乌桕迎霜已半丹,哦诗终日合凭栏。霜高木落应尤好,长挂西窗更怕寒。
猜你喜欢
规模正似钓鱼庵,把酒才容客二三。若比东偏参倚室,此中犹自觉耽耽。
乌臼迎霜已半丹,哦诗终日合凭栏。
霜高木落应尤好,长挂西窗更怕寒。
拂霞(xiá)疑电落,腾虚状写虹。
屈伸烟雾里,低举白云中。
纷披乍依迥,掣(chè)曳(yè)或随风。
念兹轻薄质,无翅强摇空。
你飘拂若霞似电,你飞扬绚丽如虹。
你飘逸在烟雾里,你飞腾在白云中。
依依地你随意招摇,悠悠地又随风而去。
你这无翅的轻薄子啊,何苦如此在空中折腾?
本站。
幡:寺院中常用之物,为表佛世尊威德所作。其状犹如大将之旌旗。亦有为祈福而立者。写虹:描绘彩虹。
纷披:和缓。依回:往复回环。掣曳:牵引。
唐太宗为一代雄主,其武功文治为史家所称道,这首诗所表现的大乘空观,对这位明主而言,应是很有意思的现象。诗歌首先极写殿前幡的千姿百态:她艳丽,如虹若电;她生动,低飞高举;她依依随人,又飘飘随风。然而,作者的一双慧眼却早看透了她本质的轻薄,她的招摇全不过是弄空而已。由此,对不可一世的她,作者反倒生出一种大慈大悲的怜悯之心。这首诗诗中的殿前幡,成为尘世里万法之象征,该诗也就表现出了唐太宗李世民的空观。这首诗,令世人想起《坛经》所记载的一段公案:“时有风吹幡动,一僧云幡动,一僧云风动。惠能云:‘非幡动、风动,人心自动。’印宗闻之悚然。”唐太宗诗未如惠能悟得透彻,但该诗却自有一种禅悟的智慧。
笔落冰人语,霜凝照夜姿。平心长似水,观政可于池。
即彼挼蓝处,看渠据案时。清能见肝胆,烛可但须眉。
泥浊廉何有,泉贪饮自知。笑他浑数尺,谁道是吾师。
一领彤弓下赤墀,惟将清净作藩篱。马卿山岳金相似,
张绪风情柳不如。心染烟霞新句出,笔驱奸蠹宿根隳。
鄱阳黎庶还堪羡,头有重天足有牦。
司马迁文亚圣人,三头九陌碾香尘。尽传棣萼麟兼凤,
终作昌朝甫与申。楼耸娇歌疏雨过,风含和气满城春。
因知寰海升平去,又见高宗梦里人。
风吹锦舰覆江滨,回首神京半已尘。苏武岂能臣羯□,仲连宁肯帝嬴秦。
天边星陨妖先见,海上龙兴谶未真。父老祇今犹抱恨,每逢寒食荐芳蘋。
飘飖山中女,绿毛以为衣。但食青松子,不死亦不饥。
昼想此仙人,夜或梦见之。客云嵩高顶,长松乱纷披。
拔地起霜干,盘空缺虬枝。惜无长臂人,挽此须与鬐。
但闻云间子,时被天风吹。愧我一食身,何由揖仙姿。
欲学餐松法,人间了无师。