搜索
汉代文明今盛明,犹将贾傅暂专城。何妨密旨先符竹,
莫是除书误姓名。蜗舍喜时春梦去,隼旟行处瘴江清。
新年只可三十二,却笑潘郎白发生。
猜你喜欢
土花曾染湘娥黛(dài),铅泪难消。清韵谁敲,不是犀(xī)椎(zhuī)是凤翘。
只应长伴端溪紫,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响前头见玉萧。
斑痕累累的湘妃竹,青青如黛,竹身长满苔藓,晶莹的泪水难以消除。清韵声声,那不是谁在用犀槌敲击乐器,而是她头上的凤翅触碰到了青竹发出的清雅和谐的响声。
秋色多么撩人、秋意无限,应该将这些用端砚写成诗篇。将相思之语偷偷教给鹦鹉,当与她相逢又难以相亲时,鹦鹉或可传递心声。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;何灏等注析,纳兰词,长江文艺出版社,2014.09,第90页。
土花:此处指器物上的锈蚀斑迹。犀椎:即犀槌。古代打击乐器方响中的犀角制的小槌。凤翘:凤形首饰。
端溪:溪名,在广东高要东南,产砚石,制成者称瑞溪砚或端砚,为砚中上品,后即以“端溪”称砚台。端溪紫,指端溪紫石砚。方响:古磬类打击乐器。
这是一首抒写秘恋之情的词作。
上片写一对恋人偷偷在竹林中幽会的情状。首句点出幽会地点,次句写二人相见后,心潮澎湃,相对垂泪。三四两句写幽会时难忘之事:恋人头上的凤翘碰到了青竹,发出动听的声音,使人久久不能忘却。
下片写两人分别后,主人公独自一人时的情状。首二句写主人公欲以笔墨寄托情怀,结尾二句,他又幻想借鹦鹉向恋人传情达意,一举一动,痴情流露,真情可感。
这首词写的是一段深隐的恋情,用苔藓遍布的竹子和晶莹难以消除的泪水来打开全词,这段恋情的苦楚,真的是如泪如疤。总体来说,这首词的写作风格清新淡雅,虽然不能算是纳兰作品中的上乘之作,但将相思之苦刻画得淋漓尽致,也算是一首别致的小词。
七月凉秋飞叶响。长吟杳杳澄江上。秃尾槎头添一网。丝自纺。新炊菰饭更相饷。渡口青烟藏叠嶂。岸旁红蓼翻轻浪。鸂鶒沈浮双漾漾。闻鸣桨。高飞拍拍穿林莽。
齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。
一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷(hé)能克其家?”
父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”
艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”
父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”
其父愀(qiǎo)然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”
艾子曰:“非其父不生其子。”
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。
一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”
富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”
艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”
父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”
富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”
艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”
本站。
累:积攒、拥有。
克:胜任。曷﹕何,怎能。
敏:灵敏,聪明。多能:多种本领。恃:依靠,指具有。
妄言:乱说,造谣。
以:从。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。甚:十分,很。
讽刺了只“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。
雪晴村路尚残泥,茅屋清寒正要低。
野渡船虚飞鸟集,烟村路近蹇驴嘶。
坚顽那复愁空橐,老健犹能伴架犁。
蹴榻不僵君会否?更须百瓮享黄齑。
洞庭厥大九州间,此地吞潴未觉悭。一抹远青为四望,亦云髣髴似君山。
一春风雨未曾停。料得今宵欲放晴。要持杯酒诉平生。
月到团圞偏不见,人逢离别最关情。教他故意欠分明。
炎炎赤日当空烧,簿书围坐如居窑。
黑云压檐忽迢嶢,急雨鼎来风驾潮。
弹压旱气苏枯焦,祝融退听不敢骄。
父老歌舞看稻苗,杀鸡买酒更相邀。
我亦巾褐凉萧萧,酒醒点滴闻梧蕉。
珍簟不御扇罢摇,安用万里登凌歊。