搜索
文武忠懿,堂堂如春。
中有樗里,不以示人。
雷行八区,震惊听闻。
提十五州,共为帝民。
送君者自崖而反,以安乐其子孙。
九万里则风斯在下,眇大物而成仁。
猜你喜欢
林花发岸口,气色动江新。
此夜江中月,流光花上春。
分明石潭里,宜照浣(huàn)纱人。
交甫(fǔ)怜瑶珮(pèi),仙妃难重期。
沉沉绿江晚,惆(chóu)怅(chàng)碧云姿。
初逢花上月,言是弄珠时。
江边两岸花开艳丽、草木繁盛,江面春色动人一派生机勃勃。
明月倒映江中,随着那波光粼粼的江面轻轻晃动,那逝去的时光仿如春天盛开的百花般短暂。
月光皎皎,将石潭映照的格外清晰明亮,水边的浣纱人正在一刻不停的忙碌。
交甫看着昔日二位神女相赠的瑶珮,感叹那般美好的时候一去不复返。
江水潺潺,夜色下的江面更是深沉凝重,遥望那无边夜色,心中渐渐泛起了愁绪。
在那样一个美好的花开月圆之夜,交甫与二位神女相遇。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
气色:景色;景象。
流光:指如流水般逝去的时光。
分明:明亮。
交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
西帅乘迟日,趋庭正妙年。飞书腾白羽,曳綵汎红莲。
晚伏追风骥,长嗟堕水鸢。卷舒安义命,何恨及重泉。
事道宗尼父,谈仁法孟翁。圣贤无二道,千古此心同。
策杖及山麓,已觉心清凉。登顿出高阁,凭栏俯江光。
天风左右来,飘摇吹我裳。竹树散清影,茗碗有余香。
何当执热时,披襟此翱翔。
十年离乱昔同忧,此日成僧忆旧游。每值好秋怜独坐,何人明月共登楼。
旧村到处空青草,故老只今谁白头。閒寺相期不相过,鄱阳余又棹孤舟。
七香宝驾灵谁乞,双眼金针俗不存。世态如今机巧遍,堪将馀技献天孙。
执相诚非,破相亦妄。
不执不破,是名实相。