搜索
颇闻谱与寿溪通,桑樟吾宁不敬恭。
东汉聘君真处士,晚唐先辈亦文宗。
文当夭矫惊春蛰,未可呻吟学冻蛩。
老矣麾幢俱屏去,空弮难与子争锋。
猜你喜欢
名山起高兴,不惜马首东。
沙边一着眼,翠光已浮空。
踏遍桑柘村,所向渐不同。
溪细山疑合,谷转路始穷。
莹净白玉界,芬馥青莲宫。
元知境过清,乘春乃昭融。
尚馀半残花,伴我酒颊红。
拂石爱少藓,披林怯多风。
安得身无事,来时禅寂翁。
虑沉灯影外,慧发鸟声中。
庶遂老岩壑,此行太匆匆。
满目飞明镜。忆年时、呼朋楼上,畅怀觞咏。圆到今宵依前好,诗酒不成佳兴。身恰在、燕台天近。一段凄凉心中事,被秋光、照破无余蕴。却不是,诉贫病。宫庭花草坦幽径。想夜深、女墙还有,过来蟾影。千古词人伤情处,旧说石城形胜。今又说、断桥风韵。客里婵娟都相似,只後朝、不见潮来信。且喜得,四边静。
荼蘼香谢,怕春消眼底,归期重误。真个今番携素手,也算深闺长聚。
柳外催归,花边送别,几遍回头觑。难留征棹,一宵空费风雨。
依旧斗茗窗虚,敲棋院静,剩我无情绪。便到清宵眠不得,谁与共翻新句。
万叠离心,半江秋影,忽被云拦住。月明风细,只除魂梦来去。
斗帐香篝不漏烟,睡鞋暖窄困春眠。教郎被底摩挲过,忽见红帮露枕边。
咏雪题梅唱竹枝,无题亦自兴参差。生成一幅松花纸,閒倚西窗缀小诗。
昭君十五入汉宫,自倚花艳如芙蓉。黄金不买画者笔,西子变作嫫女容。
羊车忽略久不幸,夜夜月照罗帷空。娇痴怨恨掩袂泣,常恐兰蕙摧霜风。
不堪坐守寂寞苦,遂愿将身嫁胡虏。神仙缥缈下朝阳,再拜玉墀辞汉主。
天颜惊顾初相识,自起欲留留不得。吁嗟拂袖归禁中,却看飞燕无颜色。
婵娟去去阴山道,几日风沙貌枯槁。千秋万古恨无穷,坟上春风无寸草。
置酒高堂,悲歌临觞(shāng)。
人寿几何,逝如朝霜。
时无重至,华不再阳。
苹(pínɡ)以春晖,兰以秋芳。
来日苦短,去日苦长。
今我不乐,蟋(xī)蟀(shuài)在房。
乐以会兴,悲以别章。
岂曰无感,忧为子忘。
我酒既旨,我肴(yáo)既臧(zāng)。
短歌可咏,长夜无荒。
因为人的寿命短促,虽然临觞作乐,也只能悲歌慷慨,难以忘怀忧愁。
人生在人世间,就好像早晨的露珠一样,转瞬就会逝去。
时间不会重新再来,花也不可能再次开放。
苹只在春天绽放光彩,兰只在秋天发出芬芳。
剩下的日子苦短难耐,过去的日子让人感到苦闷惆怅。
人应当及时享乐,因与友人相会而快乐,以分别而感到悲伤。
哪里会没有这样的人生感触。
只是因为见到我的朋友而忘却忧愁了。
我的酒肴十分美好,就让自己尽情地品尝享受吧!
去吟咏短歌,及时取乐,而不至于荒废岁月。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
朝霜:早晨的露水。这里形容转瞬而逝的短暂。
华不再阳:指花不能再次开放。
苹:一种水草,春天生长。
来日:指自己一生剩下的日子。去日:指已经过去的日子。
蟋蟀在房:这里借用《诗经》的诗句:“蟋蟀在堂,岁律其莫。今我不乐,日月其除。”《诗经》原意是教人及时依照礼制而适当取乐。陆机在这里运用此意。
旨:美好。臧:好。
“短歌”两句:意为吟咏短歌,及时行乐,而不至于荒废时间。与《诗经·蟋蟀》中的“好乐无荒”意义相同。
这首诗主要是感叹人生短促,应当及时行乐。诗中有的句子有意效法曹操,本诗虽也叙友情,不过并没有曹操在《短歌行》中表现出的那种建功立业的雄心。